"géographique et situation" - Translation from French to Arabic

    • الجغرافي والوضع
        
    • الجغرافي والخلفية
        
    • الجغرافي والحالة
        
    Les données devraient être ventilées, entre autres, par sexe, âge, origine nationale et ethnique, zone géographique et situation socioéconomique, une attention particulière étant portée aux enfants les plus vulnérables. UN وينبغي تصنيف البيانات وفقاً لمعايير منها الجنس والسن والأصل القومي والإثني والموقع الجغرافي والوضع الاجتماعي الاقتصادي، مع إيلاء اهتمام خاص للأطفال الأضعف حالاً.
    10. Répartition pondérée et non pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective (en points par nationalité) UN الجدول ١٠ - التوزيع المرجح وغير المرجح للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي للموظفين بالنقاط حسب الجنسية
    Répartition pondérée* et non pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective (en points par nationaltié) UN التوزيع المرجح* وغير المرجح للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي للموظفين بالنقاط حسب الجنسية
    Il lui recommande également de mettre en place un système coordonné permettant une collecte de données exhaustives − ventilées, entre autres, par âge, sexe, zone géographique et situation socioéconomique − qui couvre l'ensemble de la population de moins de 18 ans. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإنشاء نظام منسق لجمع بيانات شاملة، مع تصنيفها، في جملة أمور، بحسب العمر والجنس والموقع الجغرافي والخلفية الاجتماعية والاقتصادية على أن تغطي جميع الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 18 عاماً.
    Ces données devraient être ventilées par âge, sexe, zone géographique et situation socioéconomique afin de faciliter l'analyse de la situation de l'ensemble des enfants. UN وينبغي أن تكون البيانات مصنفة بحسب السن والجنس والموقع الجغرافي والحالة الاجتماعية الاقتصادية تيسيراً لتحليل حالة الأطفال عموماً.
    Tableau 7 Fourchette optimale et répartition pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective et pondérée, par État Membre UN النطاق المستصوب والتوزيع المرجح للموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي المرجح للموظفين، حسب الدولة العضو
    Tableau 7 Fourchette souhaitable et répartition pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective et pondérée, par État Membre UN النطاق المستصوب والتوزيع المرجح للموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي والمرجح للموظفين، حسب الدولة العضو
    Tableau 10. Répartition pondérée et non pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective UN الجدول ١٠ - التوزيع المرجح وغير المرجح للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي للموظفين بالنقاط
    10. Répartition pondérée et non pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective (en points) UN الجدول ١٠ - التوزيع المرجح وغير المرجح للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي للموظفين بالنقاط
    Les données devraient être ventilées, entre autres, par sexe, âge, origine nationale et ethnique, zone géographique et situation socioéconomique, une attention particulière étant portée aux enfants les plus vulnérables et marginalisés. UN وينبغي تصنيف البيانات استناداً إلى جملة أمور منها نوع الجنس والسن والأصل القومي والإثني والموقع الجغرافي والوضع الاجتماعي والاقتصادي، مع إيلاء اهتمام خاص للأطفال الأضعف حالاً.
    Fourchette optimale et répartition pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective et pondérée, par État Membre (au 30 juin 2002) UN ألف - 7 النطاق المستصوب والتوزيع المرجح للموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع المرجح للموظفين، حسب الدولة العضو
    A.7 Fourchette optimale et répartition pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective et pondérée, par État Membre UN ألف-7 النطاق المستصوب والتوزيع المرجح للموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع المرجّح للموظفين، حسب الدولة العضو
    Les données devraient être ventilées entre autres, par sexe, âge, origine nationale et ethnique, zone géographique et situation socioéconomique, et une attention particulière être accordée aux groupes d'enfants les plus vulnérables. UN وينبغي تصنيف البيانات حسب جملة أمور منها الجنس والسن والأصل القومي والعرقي والموقع الجغرافي والوضع الاجتماعي - الاقتصادي، مع إيلاء اهتمام خاص لأشد فئات الأطفال ضعفاً.
    7. Fourchette souhaitable et répartition pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective et pondérée, par État Membre, au 30 juin 1999 UN النطــاق المستصــوب والتوزيع المرجح للموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي والمرجح للموظفين حسب الدولة العضو، في ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٩
    A.8 Fourchette optimale et répartition pondérée des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique et situation effective pondérée UN ألف-8 النطاق المستصوب والتوزيع المرجح للموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع المرجح للموظفين في 30 حزيران/يونيه 2009
    A.7 Fourchette optimale et répartition pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective et pondérée, par État Membre UN ألف - 7 - النطاق المستصوب والتوزيع المرجح للموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع المرجّح للموظفين، حسب الدولة العضو
    A.8 Fourchette optimale et répartition pondérée des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique et situation effective pondérée au 30 juin 2006 UN ألف - 8 النطاق المستصوب والتوزيع المرجح للموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع المرجح للموظفين، في 30 حزيران/يونيه 2006
    Les données recueillies devraient être ventilées, notamment, par âge, sexe, ethnie, zone géographique et situation socioéconomique, pour faciliter l'analyse de la situation de l'ensemble des enfants. UN وينبغي تصنيف البيانات المجموعة في فئات تشمل العمر والجنس والأصل الإثني والموقع الجغرافي والخلفية الاجتماعية - الاقتصادية لتيسير تحليل حالة الأطفال.
    a) De procéder à la compilation et à l'analyse de données sur les enfants handicapés qui soient ventilées, notamment, par âge, sexe, type de handicap, appartenance ethnique, zone géographique et situation socioéconomique; UN (أ) اتخاذ تدابير لجمع وتحليل البيانات المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة وتصنيفها بحسب معايير من بينها السن والجنس ونوع الإعاقة والانتماء الإثني والموقع الجغرافي والخلفية الاجتماعية - الاقتصادية؛
    22. Le Comité encourage l'État partie à créer un système national et complet de collecte de données ventilées, entre autres, par âge, sexe, groupe ethnique, zone géographique et situation socioéconomique, portant sur l'ensemble des domaines visés par la Convention afin de faciliter l'analyse des progrès accomplis dans la réalisation des droits de l'enfant et l'élaboration de politiques et programmes de mise en œuvre de la Convention. UN 22- تشجع اللجنة الدولة الطرف على وضع نظام وطني شامل لجمع بيانات مفصلة حسب جملة عناصر منها السن والجنس والعرق والموقع الجغرافي والخلفية الاجتماعية والاقتصادية تغطي جميع مجالات الاتفاقية، من أجل تيسير تحليل التقدم المحرز في إعمال حقوق الطفل والمساعدة على وضع سياسات وبرامج لتنفيذ الاتفاقية.
    1. Fournir, si disponibles, des données statistiques (ventilées par nationalité, âge, sexe, origine ethnique, zone géographique et situation socioéconomique) pour la période allant de juin 2008 à mai 2010 sur: UN 1- يُرجى تقديم بيانات إحصائية (مفصلة بحسب الجنسية والعمر ونوع الجنس والأصل الإثني والموقع الجغرافي والحالة الاجتماعية والاقتصادية)، إن وجدت، تشمل الفترة من حزيران/يونيه 2008 إلى أيار/مايو 2010 بشأن ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more