"gaélique" - Translation from French to Arabic

    • الغيلية
        
    • غيلية
        
    • جاليك
        
    • الغايلية
        
    • الغيليّة
        
    • ايرلندا
        
    • بالغيلية
        
    La promotion du gaélique en Ecosse bénéficie également de subventions de 8,7 millions de livres par an. UN كما أن ترويج اللغة الغيلية في اسكتلندا يحظى بإعانات قدرها ٧,٨ من ملايين الجنيهات سنوياً.
    Nous avons en particulier introduit la loi sur la langue gaélique et avons investi des montants record dans les moyens d'éducation en gaélique. UN وقد تقدمنا على وجه الخصوص بقانون اللغة الغيلية واستثمرنا في التعليم بواسطة الغيلية بمستويات قياسية.
    La langue gaélique peut maintenant être enseignée à tous les niveaux de scolarité avec des ressources et des documents grandement améliorés. UN وتعلّم الغيلية متاح الآن في جميع مستويات التعليم بدعم من العديد من الموارد والمواد المحسنة.
    Tu sais, "whisky" vient d'un mot gaélique qui veut dire... Open Subtitles أتعلم بان أصل كلمة نبيذ "غيلية" وهي لغة ايرلندا وتعني...
    Pour entendre ce menu en gaélique, la fiole numéro deux. Open Subtitles إذا رغبتم في قائمة "جاليك"، القنينة رقم اثنان
    199. Le Comité encourage l'île de Man à poursuivre ses efforts de promotion de la langue gaélique dans les écoles. UN 199- وتشجع اللجنة جزيرة آيل أوف مان على مواصلة جهودها الرامية إلى تعزيز اللغة الغايلية في المدارس.
    L'exécutif écossais a cherché à palier la pénurie d'enseignants du gaélique. UN وقد سعت الحكومة الاسكتلندية إلى معالجة النقص في مدرسي الغيلية.
    Un groupe d'action d'enseignants du gaélique a été constitué et a formulé des recommandations concernant le recrutement et la rétention d'enseignants de la langue. UN وفي هذا الصدد أنشئ فريق العمل المعني بمدرسي الغيلية الذي صاغ توصيات بشأن تعيين مدرسي الغيلية واستبقائهم.
    Enfin le gaélique est également appuyé par les autorités locales, le Conseil des arts écossais, Highlands and Islands Enterprise, et divers autres organismes publics. UN وتحظى اللغة الغيلية أيضاً بدعم السلطات المحلية ومجلس الفنون الاسكتلندية ومؤسسة الأراضي المرتفعة والجزر وعدد من الهيئات العامة الأخرى.
    Ce qui me troublait, c'est qu'ils utilisaient clairement le gaélique pour m'exclure. Open Subtitles ما قهرني أنهم يستعملون بوضوح اللغة الغيلية ليمنعونني من الفهم
    Ils ont banni le fait de porter des épées, même le gaélique. Open Subtitles وحظروا حمل السيوف وحتى حظروا اللغة الغيلية
    Vous ignoriez qu'on parle gaélique et c'est moi l'idiot. Open Subtitles لم تعلم أن سكان غرب أيرلندا يتحدثون الغيلية, مع ذا أنا الأحمق؟
    322. En créant en 1997 un nouveau poste pour trois ans aux fins du développement de la langue mannoise, le Manx National Heritage a contribué, en collaboration avec la Manx Heritage Foundation, à assurer la protection et la promotion de la langue minoritaire gaélique de l'île de Man. UN وقد ساعد مرفق مانكس للتراث الوطني على كفالة حماية وتعزيز لغة الأقلية الغيلية في جزيرة مان وذلك من خلال إنشاء منصب جديد مدته ثلاث سنوات في عام 1979 لتطوير لغة مانكس بالاشتراك مع مؤسسة مانكس للتراث.
    Un mot gaélique qui veut dire "eau de vie". Open Subtitles كلمة غيلية تعني ماء الحياة
    C'est du gaélique. Open Subtitles هذه غيلية.
    - Euh... gaélique. A l'origine, écossais et gaélique. Open Subtitles جاليك" ، فــي الأصــل" " جاليك اسكتلنـدي"
    C'est un dialecte celte du XVIIIe siècle appelé le gaélique. Open Subtitles انها اللهجة السَلتية من القرن الثامن عشر تُدعى "جاليك".
    Le Comité note que la langue gaélique mannoise est actuellement enseignée comme matière facultative dans toutes les écoles primaires pendant une période de deux ans et que le Ministère de l'éducation réexamine la possibilité d'établir un établissement d'enseignement en gaélique, qui devrait commencer à fonctionner en septembre 2000. UN وتلاحظ اللجنة أن لغة جزيرة آيل أوف مان الغايلية تدرَّس اختيارياً في الوقت الراهن لمدة سنتين، في جميع المدارس الابتدائية، وأن وزارة التعليم تنظر الآن في إمكانية إنشاء مدرسة للمرحلة المتوسطة باللغة الغايلية، يتوقع أن تبدأ التدريس في 2002.
    Gaélique: 25 000 UN الغايلية: 000 25
    C'est gaélique. Open Subtitles إنه اسم (غِيَلي) [الغيليّة: لغة في أيرلندا]
    (En gaélique) Parlez-vous la langue gaélique? Open Subtitles هل تتحدث اللغة الغيليّة؟ = لغة في ايرلندا
    Le nombre des personnes âgées de plus deux ans qui parlent, lisent, écrivent ou comprennent le gaélique a été enregistré pour la première fois, et décompté à 92 396, soit 1,9 % de la population. UN كذلك تم لأول مرة تسجيل عدد الأشخاص الذين يبلغون سنتين من العمر على الأقل ويستطيعون التحدث بالغيلية أو قراءتها أو فهمها حيث بلغ 396 92 أي 1.9 في المائة من السكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more