"gage" - French Arabic dictionary

    "gage" - Translation from French to Arabic

    • غيج
        
    • غايج
        
    • الرهن
        
    • كيج
        
    • رهن الوفاء
        
    • كاج
        
    • رهنها
        
    • ضمانة
        
    • مأجور
        
    • جاج
        
    • جايج
        
    • مما يضمن
        
    • للرهن
        
    • كعربون
        
    • برهنه
        
    La Commission d'enquête était présidée par M. William Gage. UN وقد ترأس التحقيق صاحب المقام الرفيع السير ويليام غيج.
    Vu qu'on a déchiré chez Gage Motors, on est sorti d'affaire. Open Subtitles بعد نجاحنا الباهر في "غيج موتورز"، خرجنا من الغابة.
    Moi je sais qui c'est. Ouais je parle de toi Joe Gage. Open Subtitles و أنا أعرف بمن أفكر , هذا صحيح جو غايج أنا أنظر إليك
    Par rapport aux prêts cautionnés par un nantissement, l’avantage est qu’il n’y a pas de coût de recouvrement ni d’incertitude en ce qui concerne la saisie du Gage. UN وما يستفيده المقرض لقاء رهن من القروض الممنوحة برهن هو أنه لا يتكبد أي تكاليف ولا يساوره أي شك في الاستيلاء على الرهن.
    Nous allons tous les deux au 22e. Gage Bendix, oui. C'est là que je travaille. Open Subtitles ـ أعتقد اننا نذهب الى نفس الطابق ـ " كيج فيندكس" أجل انا أعمل هناك
    Dans le présent Guide, ces types de Gage récents sont considérés comme des sûretés sans dépossession et non comme des gages. UN وفي هذا الدليل تعتبر هذه الأنواع العصرية من رهن الوفاء حقوقا ضمانية غير حيازية لا رهون وفاء.
    - Et vous avez Brent Gage pour la nuit. Open Subtitles -ويمكنك الحصول علي "برنت كاج" لليلة
    L'annonce d'aujourd'hui est une victoire, pas seulement pour Gage, mais aussi pour l'innovation écologique. Open Subtitles إعلان اليوم انتصار ليس لـ"غيج" وحسب، بل للابتكارات التي تهتم بالبيئة.
    Il comprend M. Steve Denning, M. Gus Edgren, Mme Solita Monsod, Mme Angela Cropper, M. Halidou Ouédraogo, M. John Gage et M. Oscar Arias. UN وهي تضم السيد ستيف دينيغ والسيد غاس إيدغرين والبروفسور سوليتا مونسود والسيدة أنجيلا كروبر والسيد هاليدو أويدراوغو والسيد جون غيج والدكتور أوسكار أرياس.
    - Et pourtant ces... ces voleurs chez Gage émettent des billets parce qu'on a fait s'envoler leurs actions. Open Subtitles -ورغم ذلك هؤلاء المحتالين في "غيج" يطبعون الأموال لأننا جعلنا سهمهم يخترق السقف.
    Mais, disons, je sais pas, un bonus de 80 millions grâce aux actions de Gage Motors ? Open Subtitles لكن قولي، لا أعرف، مبلغ 80 مليون إضافية من خسائر سهم "غيج موتورز"؟
    Parie contre Gage, ébranle la confiance des actionnaires jusqu'à ce que l'action vacille. Open Subtitles راهني ضد "غيج"، زعزعي ثقة حاملي الأسهم حتى يسقط سعرهم.
    Joe Gage bouge ton cul et ferme cette trappe. Open Subtitles جو غايج حرك مؤخرتك اللعينة و أغلق باب هذه الحفرة
    Joe Gage ou Grouch Douglas, quelque soit son putain de nom a empoisonné le café. Open Subtitles أن جو غايج أو غروتش دوغلاس أو مهما كان اسمه اللعين قد سمم القهوة
    M.Gage reçoit quelques amis à neuf heures dans sa suite. Open Subtitles السّيد غايج يَستضيفُ حفله اللّيلة في جناحِه في 9:
    D'après la loi maltaise, un Gage est défini comme un contrat créé pour cautionner une obligation. UN وبمقتضى قانون مالطة يعرف الرهن بوصفه عقدا جرى وضعه كضمان للالتزام.
    Le General Gage espère que vous et moi pouvons parvenir à un compromis. Open Subtitles جنيرال (كيج) يتمنى أنت وهو أن تصلوا لتفاهم
    Traditionnellement, pour que le Gage soit valable, il faut que le constituant renonce à la possession du bien grevé. UN وعادة ما تتطلب صحة رهن الوفاء أن يتخلى المانح عن حيازة الموجودات المرهونة.
    - Que disait Gage? Open Subtitles مالذي كان يقوله ( كاج ) بشأن خيانتك لنا ؟
    Il a dit qu'il prenait les objets qu'il pouvait mettre en Gage. Open Subtitles لقد قال أنّه سيأخذ أشياءً يُمكنه رهنها مقابل النقود.
    La récente mise en place du Haut Conseil de la communication constitue un Gage supplémentaire pour la liberté d'expression, d'opinion et d'information. UN وإن إنشاء المجلس اﻷعلى للاتصالات مؤخرا يوفر ضمانة أخرى لحرية التعبير وحريــة الـــرأي وحرية الوصول إلى المعلومات.
    Vous avez mis un contrat sur un tueur à Gage, mais pris le moins cher. Open Subtitles لقد وضعت عقدا لقاتل مأجور .و لكنك ذهبت مع الأرخص
    Voici Tyler Gage. Votre nouvel interne. Open Subtitles هذا تايلور جاج , مساعدك الجديد
    Jesse... tu veux bien venir avec moi voir Gage ? Open Subtitles جيسي أستأتى معى لنرى جايج ؟ ؟
    Il est réconfortant toutefois que cette attente et ces initiatives se situent dans le cadre des dispositions de la Constitution, ce qui est un Gage sûr de la viabilité de la solution qui sera trouvée. UN لكن مما يشجعنا ملاحظة أن هذه التوقعات والمبادرات تجري داخل إطار أحكام الدستور، مما يضمن العثور على الحل الناجع.
    Abby pense que la victime s'est rendue dans un prêteur sur Gage le jour de sa mort. Open Subtitles آبي تعتقد أن الضحية زار متجر للرهن يوم مقتله،
    Dans d'autres cas, les filles sont offertes en Gage de remerciement par leurs frères autorisés à rejoindre les groupes armés. UN وفي حالات أخرى، أَهدى الفتياتِ، كعربون تقدير، إخوتُهن الذين سُمح لهم بالانضمام إلى الجماعات المسلحة.
    Mais je pense qu'il l'a mise en Gage quand les temps étaient durs. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه قام برهنه أثناء الأوقات العصيبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more