v) Gains ou pertes de change. | UN | ' 5` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف. |
v) Gains ou pertes de change. | UN | ' 5` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف. |
iv) Gains ou pertes de change. | UN | `4 ' الربح أو الخسارة في أسعار الصرف. |
Tous les Gains ou pertes de change imputables aux écarts entre ce taux et le taux du marché sont comptabilisés comme recettes ou dépenses diverses. | UN | وتسجل جميع فروق أسعار الصرف مقابل الأسعار السائدة في السوق كإيرادات أو نفقات أخرى. |
Les Gains ou pertes de change résultant du règlement de ces éléments monétaires ou de leur conversion à des taux autres que ceux auxquels ils ont été convertis, lors de leur comptabilisation initiale au cours de l'exercice ou dans des états financiers antérieurs, sont comptabilisés dans l'état de l'actif net affecté aux prestations pendant l'exercice au cours duquel ils se produisent. | UN | أما الفروق في أسعار الصرف الناشئة عن تسوية هذه البنود النقدية أو عن تحويل هذه البنود النقدية بمعدلات مختلفة عن تلك التي حُولت على أساسها في القيد الأول خلال الفترة المعنية أو في البيانات المالية السابقة، فتُقيد في إطار بند التغيرات في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات في الفترة التي تنشأ فيها. |
Tous les Gains ou pertes de change imputables aux écarts entre ce taux et le taux du marché sont comptabilisés dans les recettes et dépenses diverses. | UN | وتسجل جميع تسويات أسعار الصرف الأخرى كنفقات/إيرادات أخرى. |
Les différences résultant de la conversion des monnaies au taux de change de l'ONU sont comptabilisées comme Gains ou pertes de change. | UN | وتقيد الفروق التي تنشأ من تحويل العملات وفقا لسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة بصفة أرباح أو خسائر ناتجة عن أسعار الصرف. |
e) Gains ou pertes de change latents | UN | (ﻫ) مكاسب وخسائر الصرف غير المحققة |
v) Gains ou pertes de change. | UN | ' 5` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف. |
v) Gains ou pertes de change. | UN | ' 5` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف. |
L'allocation du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) est déterminée compte tenu des Gains ou pertes de change et, éventuellement, des autres recettes accessoires et des ajustements sur exercices antérieurs, par rapport au total des dépenses; | UN | ويراعى في تحديد الإيرادات المخصصة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الربح أو الخسارة في أسعار الصرف والإيرادات المتنوعة الأخرى وتسويات السنوات السابقة، إن وجدت، مقابل مجموع النفقات؛ |
v) Gains ou pertes de change. | UN | ' 5` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف. |
ix) Gains ou pertes de change. | UN | ' 9` الربح أو الخسارة في أسعار الصرف. |
iv) Gains ou pertes de change : le solde du compte «pertes ou gains de change» est porté, s’il est débiteur, au débit du compte budgétaire, ou s’il est créditeur, au crédit du compte des recettes accessoires; | UN | ' ٤ ' الربح أو الخسارة في أسعار الصرف عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يخصم رصيد الخسارة أو الربح في أسعار الصرف من الميزانية إن كانت هناك خسارة صافية؛ أما إذا كان هناك ربح صاف، فإنه يضاف إلى اﻹيرادات المتنوعة؛ |
iv) Gains ou pertes de change : le solde du compte < < pertes ou gains de change > > est porté, s'il est débiteur, au débit du compte budgétaire, ou s'il est créditeur, au crédit du compte des recettes accessoires; | UN | `4 ' الربح أو الخسارة في أسعار الصرف: عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يخصم رصيد الخسارة أو الربح في أسعار الصرف من الميزانية إن كانت هناك خسارة صافية؛ أما إذا كان هناك ربح صاف، فإنه يضاف إلى الإيرادات المتنوعة؛ |
Tous les Gains ou pertes de change imputables aux écarts entre ce taux et le taux du marché sont comptabilisés dans les recettes ou dépenses diverses. | UN | وتسجل جميع فروق أسعار الصرف الأخرى كنفقات أو إيرادات أخرى. |
Les Gains ou pertes de change sont virés au crédit ou au débit des projets et des budgets administratifs afférents aux opérations concernées. | UN | وتُحال فروق أسعار الصرف (الأرباح والخسائر) إلى المشاريع والميزانية الإدارية التي تعود إليها المعاملات. |
Les Gains ou pertes de change résultant du règlement de ces éléments monétaires ou de leur conversion à des taux autres que ceux auxquels ils ont été convertis, lors de leur comptabilisation initiale au cours de la période ou dans des états financiers antérieurs, sont comptabilisés dans l'état de l'actif net affecté aux prestations pendant la période au cours de laquelle ils se produisent. | UN | أما الفروق في أسعار الصرف الناشئة عن تسوية هذه البنود النقدية أو عن تحويل هذه البنود النقدية بمعدلات مختلفة عن تلك التي حُولت على أساسها في القيد الأول خلال الفترة المعنية أو في البيانات المالية السابقة، فتُقيد في إطار بند التغيرات في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات في الفترة التي تنشأ فيها. |
Tous les Gains ou pertes de change imputables aux écarts entre ce taux et le taux du marché sont comptabilisés dans les recettes/dépenses diverses. | UN | وتسجل جميع تسويات أسعار الصرف الأخرى كنفقات/إيرادات أخرى. |
Les différences résultant de la conversion des monnaies au taux de change de l'ONU sont comptabilisées comme Gains ou pertes de change. | UN | وتقيد الفروق التي تنشأ من تحويل العملات وفقا لسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة بصفة أرباح أو خسائر ناتجة عن أسعار الصرف. |
g) Gains ou pertes de change latents | UN | (ز) مكاسب وخسائر الصرف غير المحققة |
Gains ou pertes de change non réalisés | UN | المكاسب أو الخسائر غير المتحققة في صرف العملات |