"galant" - Translation from French to Arabic

    • شهم
        
    • غرامي
        
    • الشهامة
        
    • نبيلاً
        
    • غالانت
        
    • شهماً
        
    • شهامة
        
    • باسلاً
        
    • عشيقٌ
        
    J'ai appris pour sa maladie, et votre galant et chevaleresque désir de la sauver. Open Subtitles بالمناسبة، سمعت عن مَرَضها كم أنت شهم وشجاع لتنقذ حياتها
    Peut-être que tu penses que tu es une sorte de galant défenseur de Mary, mais regarde autour de toi. Open Subtitles لربما تعتقد بأنك مدافع شهم عن ماري ولكن انضر حولك
    J'avais un rendez-vous galant hier, et I'un d'eux est devenu un peu jaloux... - Putain. Open Subtitles ذهبت بموعد غرامي الليلة الماضية و واحدة منهم شعرت بالغيرة فمزقت وجهي
    Une vedette de l'Eurovision a un rendez-vous galant à Copenhague. Open Subtitles نجمة إعلام لديها موعد غرامي سري في كوبنهاغن
    Fais pas attention à moi. J'essaye juste de paraître galant. Open Subtitles لا تُلقي لي بالًا، إنما أحاول أن أنتحل الشهامة.
    Non, pas besoin d'être galant. Open Subtitles لا، لست بحاجة أن تكون نبيلاً
    C'est ce que je fais avec la galant, mais ça n'a pas la même fougue, le même panache. Open Subtitles نعم هذا تقريبا ماأحصل عليه في سيارتي (غالانت) الحالية لكن بدون الرحابة أو الإثارة
    Celle dans le parking du motel où tu lui ouvres la portière de la voiture, parce que t'es galant, maintenant. Open Subtitles ولديّ واحدة في موقف الفندق حيث كنت تفتح لها باب السيارة -لأنك أصبحت الآن رجلاً شهماً
    Et je veillerai à ce qu'elle soit protégée de n'importe quelle menace, galant ou autrement . Open Subtitles واريد ان اراها محميه من اي تهديد شهم او اي احد اخر
    C'est très galant, mais c'est inutile. Open Subtitles ياله من تصرّف شهم , لكن لا علاقة به بالموضوع
    Et si mon mari ne se montre pas galant ? Open Subtitles و إن أثبت أن زوجي غير شهم ؟
    Il ouvrait les portes aux jeunes femmes avec un galant... Open Subtitles ويفتح الأبواب للشابّات ..كرجل شهم.
    Vous savez, la meilleure chose en lui c'est qu'il est galant. Open Subtitles هل تعرفان افضل شيء فيه انه شهم
    Tu n'es pas là. J'avais oublié. Tu as un rendez-vous galant, ce soir. Open Subtitles أنتِ لستِ هُناك ، لقد تذكَرتٌ للتوِ أنكِ ذاهبةٌ إلي موعد غرامي اليوم.
    Maman m'a parlé d'un rendez-vous galant la semaine passée. Open Subtitles أمي قالت أنك ذهبت في موعد غرامي الأسبوع الماضي، كيف كان؟
    J'ai 24 ans et je n'ai jamais eu de rendez-vous galant. Open Subtitles , انا في 24 من عمري و لم أخرج في موعد غرامي من قبل
    Ne fais pas attention. J'essaye juste d'avoir l'air galant. Open Subtitles لا تُلقي لي بالًا، إنما أحاول أن أنتحل الشهامة.
    Un homme galant ? Open Subtitles من قال أن الشهامة لم تعد موجوده في الرجال. ؟
    Il était tellement galant. Open Subtitles . لقد كان رجلاً نبيلاً
    Tu vas l'impressionner, surtout quand tu te pointeras avec cette beauté de Mitsubishi galant. Open Subtitles ستثير اعجاب هذه الفتاة حتما خاصة عندما ترى نظافة وحداثة (ميتسوبيشي غالانت)
    Merci, c'était très galant, pour ne pas dire sexy. Open Subtitles ،شكراً لك. كان ذلك شهماً ناهيك عن أن ذلك كان مثيراً
    Je n'avais nulle part ailleurs où aller. Et puis c'était si galant de ta part quand tu as déplié ton divan pour moi. Open Subtitles ليس لدي أي مكان أخر لأذهب إليه ثم ذلك كان شهامة منك
    Je sais que tu peux, j'étais juste galant. Open Subtitles أعرف ذلك، ولكنى كنت أحاول أن أكون باسلاً
    J'ai un galant, tu n'en as pas Petite Liza Jane Open Subtitles ♪ لديّ عشيقٌ وأنت لا لك ولا عليك يا ليزا جين الصغيرة ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more