Assurément, vous m'avez dit que vous aviez menti au jury à Galveston, encouragé en ce sens par votre avocat. | Open Subtitles | اخبرتني أنك قمت بالكذب على هيئة المحلفين في غالفستون بطريقة ما وأن المحامين شجعوك لذلك |
Parlez-moi du déguisement dont il a été question à Galveston. | Open Subtitles | بخصوص الطريقة التي اخترتها للتخفي، التي تحدثت عنها في غالفستون. |
Tu sais pourquoi on est rentrés de Galveston plus tôt? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا عدنا من جالفستون ذلك قريبا؟ |
Une boîte de Galveston indique les cours de la bourse. | Open Subtitles | هناك موقع للملابس في جالفستون لديهم خانة لأسعار الأسهم تحدّث كل ساعة |
Par beau temps, on atteint même Galveston! | Open Subtitles | فى ليلية واضحة ، قد نحصل حتى على جالفيستون |
Dès que le verdict a été rendu à Galveston, j'ai su que... | Open Subtitles | كنت أعلم منذ صدور حكم المحكمة في غالفستون |
Hey, qui veut aller à Galveston demain et travailler sur notre bronzage ? | Open Subtitles | هي من يرغب بالذهاب الى غالفستون غداً؟ و العمل على التخلص من التوتر |
Oh, j'ai trouvé un meurtre non-résolu, qui date d'il y a 4 mois, à Galveston, au Texas. | Open Subtitles | فقط انني وجدت جريمة قتل غير محلولة منذ اربع شهور في غالفستون تكساس |
À nos yeux, le dossier le plus prometteur était celui de Galveston. | Open Subtitles | غالفستون ،كانت لديهم الاوضاع افضل. |
Les gens qui vivent à Galveston, cette ville minuscule érigée au bout de l'autoroute 45, là où on peut voir un panneau qui annonce clairement : "Km 0"... | Open Subtitles | الناس هنا في غالفستون في هذه البلدة الصغيرة كما قال المغني "مساحتها 0 ميل" |
Garcia a trouvé un cas similaire à Galveston, au Texas. | Open Subtitles | غارسيا وجدت قضية في غالفستون تكساس |
Les filles viennent en conteneurs d'expédition par le port de Galveston et vont direct au Violet Orchid. | Open Subtitles | الفتيات تأتي في حاويات شحن من خلال منفذ في جالفستون والذهاب مباشرة إلى أوركيد البنفسج. |
Stanley est le père, Jessica est la sœur, et Galveston, c'est d'où il vient. | Open Subtitles | جيسيكا هي الأخت جالفستون ، هذا هو موطنهم |
Et Jessica, nous savons aussi pourquoi Galveston est si important. | Open Subtitles | وجيسيكا ونعلم لمَ جالفستون مهمة لهذه الدرجة |
Le nettoyage est toujours en cours à Galveston et à Houston suite aux dégâts causés par l'Ouragan Alicia il y a une semaine avec des dommages estimés à des milliards. | Open Subtitles | التنظيف لا يزال مستمرا في جالفستون وهيوستن بسبب الأضرار التي سببها الأعصار اليشيا الأسبوع الماضي مع اضرار متوقع ان تصل الى البلايين |
Wild Nights apporte déjà tout l'argent dont nous avons besoin, et ça ne comprend même pas l'argent qu'on va avoir de Galveston ou Corpus ou Baytown. | Open Subtitles | ليالي البرية يجلب بالفعل في كل الاموال التي نحتاجها، وهذا لا يشمل حتى النقد قمنا القادمة في من جالفستون أو كوربوس أو بايتون. |
Ils se sont rencontrés dans un magasin de chaussures, à Galveston. | Open Subtitles | لقد التقوا في محل لبيع الأحذية في جالفيستون. |
plutôt couronné d'épines à Galveston, pieds et mains cloués à Los Angeles, élevé pour mourir à Denver, percé au flanc à Chicago, mort et enterré à la Nouvelle-Orléans et ressuscité quelque part sur le mont Garret. | Open Subtitles | عوضاً عن التتويج بالعرش "في "جالفيستون مسمر اليدين والقدمين "في "لوس أنجلوس "ربى كي يموت في "دِنفر |
On dit que les yeux de l'Infante sont plus beaux que la fameuse pierre de Galveston. | Open Subtitles | يقولون بأن عيني أميرة أسبانيا أجمل من... صخرة جالفيستون الشهيرة |
Plusieurs appels à Galveston, Texas. | Open Subtitles | أجل، سيدي، بضعة مكالمات إلى (غالفيستون) (تكساس) |
Un convoi nous attendrait au poste d'Amarillo, emmènerait l'or à Galveston, puis, contournant le blocus, irait jusqu'à Wilmington et ensuite ici. | Open Subtitles | ستلتقي بنا قافلة عند نقطة اماريلو ننقل الذهب الى كالفيستون حتى الوصول الى ويلمنكتون ثم الى هنا |