"gardez la monnaie" - Translation from French to Arabic

    • احتفظ بالباقي
        
    • إحتفظ بالباقي
        
    • أحتفظ بالباقي
        
    • احتفظي بالباقي
        
    • أحتفظي بالباقي
        
    • إحتفظي بالباقي
        
    • احتفظ بالباقى
        
    • حافظ على التغيير
        
    • أحتفظ بالباقى
        
    • أحتفظ بالفكة
        
    • احتفظ بالبقية
        
    Tenez, Gardez la monnaie. Je vais prendre ma mallette dans le coffre. Open Subtitles احتفظ بالباقي دعني أستخرج حقيبتي من الصندوق
    Un tour. Gardez la monnaie. Open Subtitles دورة واحدة رجاءً احتفظ بالباقي
    Non, non, Gardez la monnaie. Open Subtitles كلّا، كلّا، كلّا، إحتفظ بالباقي.
    Faites circuler, je vous prie. Gardez la monnaie. Open Subtitles الرجاء مرروا هذه له إحتفظ بالباقي
    - Gardez la monnaie. - Je suis vraiment, vraiment désolée. Open Subtitles ـ أحتفظ بالباقي ـ أنا آسفة للغاية
    Je paye. Gardez la monnaie. Open Subtitles أنا سأدفع احتفظي بالباقي
    Et voilà. Gardez la monnaie. Open Subtitles هاك المبلغ احتفظ بالباقي
    Et Gardez la monnaie. Open Subtitles و احتفظ بالباقي
    Voilà, Gardez la monnaie. Open Subtitles هاك, احتفظ بالباقي
    Gardez la monnaie. Open Subtitles إليك 20 ، احتفظ بالباقي.
    - Gardez la monnaie. - Je dois te parler. Parlons en remontant au bureau. Open Subtitles احتفظ بالباقي - أريد التحدث معك -
    Et voici, Gardez la monnaie. Open Subtitles ها أنت ذا، إحتفظ بالباقي
    Gardez la monnaie. Open Subtitles ـ إحتفظ بالباقي ـ شكرا لك
    Gardez la monnaie. Open Subtitles إحتفظ بالباقي , يا ماك
    Gardez la monnaie. - Merci. Open Subtitles ـ أحتفظ بالباقي ـ شكراً لك
    Garçon, Gardez la monnaie. Open Subtitles أيها النادل ، أحتفظ بالباقي
    Il y a erreur. Gardez la monnaie. Open Subtitles معذرةً، أخطأتِ الشخص، احتفظي بالباقي
    Gardez la monnaie. Open Subtitles أحتفظي بالباقي.
    - Gardez la monnaie. - Je veux te parler. Open Subtitles إحتفظي بالباقي أريد الكلام معك
    Tenez, mon brave! Gardez la monnaie! Open Subtitles هنا ، احتفظ بالباقى أرسل ابنك إلى الجامعة
    Gardez la monnaie. Open Subtitles حافظ على التغيير.
    Gardez la monnaie. Enchanté d'avoir fait votre connaissance. Open Subtitles تفضل , أحتفظ بالباقى "سعدت بمقابلتك سيد "لوفجيـرن
    Gardez la monnaie, merci. Open Subtitles الشخص الذي قام بكتابة هذه البرمجيات الخبيثة هو قاتل أليسون أنت .. أحتفظ بالفكة ..
    Ça fait 14,74 $. Gardez la monnaie. Open Subtitles أربعة عشر و74 دولار، احتفظ بالبقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more