Il est resté conscient et a vu des gens mourir près de lui. | UN | وظلّ واعيا وشاهد الناس يموتون على مقربة منه. |
Je ne suis pas spéciale, mais j'ai vu assez de gens mourir pour comprendre la valeur d'une vie. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست مميزة، لكنني رأيت ما يكفي من الناس يموتون لأفهم قيمة الحياة. |
Je ne laisserai pas ces gens mourir. | Open Subtitles | أنا لست ستعمل السماح لهؤلاء الناس يموتون. |
Ils disent que le pire en étant policier est de voir ces gens mourir devant vous. | Open Subtitles | يقولون أن أسوء جزء بكونك شرطيا هو رؤية الناس تموت امامك |
Utiliser la vie de Thea comme objet de marchandage, laisser des gens mourir pour une cause perdue... | Open Subtitles | تتخذين من حياة (ثيا) ورقة ضغط، وتتركين أناس يموتون لأجل قضيه خاسرة |
Lorsque tu auras vu assez de gens mourir, lorsque tu auras vu Julia mourir, tu poignarderas les enfants toi-même ! | Open Subtitles | عندما تشاهد ما يكفي من الأشخاص يموتون عندما تشاهد جوليا تموت ستضع السكين على رقبة هؤلاء الأولاد بنفسك |
J'ai déjà vu beaucoup de gens mourir. Tu sais, et... Tu ne t'y habitues jamais, mais tu apprends à vivre avec. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الناس وهم يموتون وأنت لا تعتاد عليه مطلقًا ولكن تتعلم أن تتماشى معه |
Comment diras-tu à ton fils que tu as laissé ces gens mourir sans rien faire alors que tu pouvais les sauver ? | Open Subtitles | كيف ستخبر إبنكَ إنّكَ تركت هؤلاء الناس يموتون ؟ دون أن تفعل كل ما يمكنكَ على الإطلاق لإنقاذ حياتهم ؟ |
J'ai vu tellement de gens mourir pendant la guerre. | Open Subtitles | لقد شاهدت الكثير من الناس يموتون أمامى خلال الحرب |
Tu ne crois pas qu'on a laissé les gens mourir à la Nouvelle Orléans parce qu'ils étaient pauvres, hein? | Open Subtitles | "أنت لا تظن أننا ندع الناس يموتون في "نيو أورلينز لأنهم كانوا فقراء, أليس كذلك؟ |
J'ai vu des gens mourir, vraiment des tas de gens, sur la table d'opération. | Open Subtitles | ليس لديك أى شكوك؟ ..رأيت الناس يموتون كثير من الناس تموت فى الحقيقة |
Tout ceux qui disent que c'est notre boulot de rester assis à regarder les gens mourir. | Open Subtitles | كل من يقول أن عمَلَنا هو أن تجلِس وتشاهد الناس يموتون |
Je ne vais pas laisser ces gens mourir ici. | Open Subtitles | لنْ أترك هؤلاء الناس يموتون هنا |
Je ne veux plus voir les gens mourir. | Open Subtitles | لا أريد أن أظل أشاهد الناس يموتون. |
Je ne vais pas laisser ces gens mourir ici. | Open Subtitles | لنْ أترك هؤلاء الناس يموتون هنا |
mais Andre a vu beaucoup de gens mourir. | Open Subtitles | ولكن "أندرية" راى االكثير من الناس يموتون |
Je ne peux pas regarder les gens mourir. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤيه الناس يموتون لا أستطيع |
Vous savez pourquoi je vais laisser ces gens mourir? | Open Subtitles | هل تعرف لم سأدع هؤلاء الناس يموتون ؟ |
Je ne veux plus voir de gens mourir. | Open Subtitles | رأيت ما يكفي من الناس يموتون أمامي |
La croyance que ton administration laisse des gens mourir quand il y avait un autre moyen a pris racine. | Open Subtitles | الإعتقاد بأنّ قيادتكَ تركت الناس تموت في الوقت الذي كانت توجد فيه طريقة أخرى يسري بين الناس |
J'ai vu des gens mourir. | Open Subtitles | رأيت أناس يموتون. |
Donc on va juste laisser ces gens mourir ? | Open Subtitles | -سندع هؤلاء الأشخاص يموتون إذاً؟ |
J'ai vu tant de gens mourir. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من الناس وهم يموتون |