Il a l'air gentil et poli, et tu te diras, " peut être un peu vieux pour moi, mais inoffensif !" | Open Subtitles | سيبدو لطيف و مهذّب وستظنين ، أنه ربما يكون كبيرا قليلا بالنسبة لك ، لكنه غير مؤذي |
J'ai pensé à eux comme un gentil et l'autre nerveux. | Open Subtitles | فكرت بهم كشخص لطيف و آخر متقلب المزاج |
Quand je sortais avec lui, je le croyais gentil et généreux. | Open Subtitles | عندما تواعدنا تصورت بانه لطيف و مراع للآخرين |
Il n'y a pas toujours du noir et du blanc, un gentil et un méchant. | Open Subtitles | لا يوجد دائماً أبيض و أسود, أو طيب و شرير |
Mais, parfois il est si gentil et dans ces moments-là, je l'aime bien. | Open Subtitles | لكن، إنه أحيانًا يكون عطوفًا للغاية حاليًا، إنه يروقني بحق |
C'est un homme formidable, gentil et je réalise que c'est grâce à vous. | Open Subtitles | إنه و رجل لطيف و رائع و أنا أدرِك أن ذلك في الغالب بسببكِ |
C'est peut-être.... c'est pas de ta faute. C'est tellement gentil et mignon, et je suis emballée. | Open Subtitles | ربما هذا ليس خطئك فهذا رائع ولطيف للغاية وأنا متحمسة جدًا |
Je me souviens vaguement d'un type gentil et romantique qui m'a donné le sentiment de ne plus être seule et me respectait. | Open Subtitles | إنني أتذكر بشكل ضبابي شخص كان لطيف و رومانسي وجعلني أشعر بأني لن أكون وحيدة مجددا شخص كان لديه إحترام لكياني |
Bien sûr, il est est gentil et si mignon et loyal comme un chiot. | Open Subtitles | بالطبع , إنه لطيف و كريم و مخلص مثل الكلب |
Je veux dire, c'est vraiment dur d'essayer de trouver quelqu'un qui soit assez gentil et bienveillant... pour être un scientifique fou, yeah pour être un mignon scientifique fou | Open Subtitles | أعني ، إن الأمر صعب للغاية لأجد شخص .. لطيف و غير مؤذي بما يكفي . ليكون العالم المجنون ، أجل |
C'est un garçon très gentil, et je suis très heureuse. | Open Subtitles | إنه حقاً شخص لطيف و أنا سعيدة للغاية |
Tu es si doux et gentil et je ne peux même pas... t'offrir un cadeau d'anniversaire convenable. | Open Subtitles | أنت لطيف و ظريف للغاية. و أنا لا أستطيع منحكَ هديّة ذكرى زواج جيّدة حتّى. |
Luc est gentil et heureux, il ne prétend pas être quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | "لوك" طيب و سعيد و هو لا يحاول أن يكون شخصاً غير نفسه |
Tu es un homme gentil et généreux. | Open Subtitles | أنت رجل طيب و كريم |
Mais, parfois il est si gentil et dans ces moments-là, je l'aime bien. | Open Subtitles | لكن، إنه أحيانًا يكون عطوفًا للغاية حاليًا، إنه يروقني بحق |
Elle verra que j'ai fait un truc gentil... et sera reconnaissante. | Open Subtitles | ستلاحظ أنني قمت بعمل رائع, و ستقدره |
Tout aussi capital, trouver un mec gentil et charmant et arrêter de s'attacher aux spécimens des catégories suivantes : | Open Subtitles | والأهم أن أجد صديق حساس ولطيف لأخرج معه وألا أحاول الإرتباط بأى من هؤلاء |
Vous étiez un chef indulgent, gentil et avisé qui régnait avec équité. | Open Subtitles | أنتَ كنتَ متساهلاً و لطيفاً و رئيساً حكيماً الذي حَكَم بالعدل |
Vous êtes tellement intelligent et si doux et si gentil, et je trouve qu'on travaille vraiment bien ensemble, alors demandez à Shana de surveiller ma classe, je reviens dès que possible. | Open Subtitles | ومحترم جدًا وطيب جدًا واعتقد اننا زملاء عمل رائعين لذا فقط اجعل شانا تأخذ حصتي وسأعود بأسرع وقت ممكن |
Votre père était aimant, gentil et généreux à l'excès. Oh ! | Open Subtitles | كان والدك محباً ورحيما وسخياً مع الذنب |
Il était gentil et tendre et aimant. | Open Subtitles | لقد كان لطيفًا وودودًا ومُحبًّا. |
Parce que je suis gentil et doux... inquiet et nerveux, timide et tendre. | Open Subtitles | تحبني لأني جميل و لطيف و عطوف و عصبي المزاج و خجول و حنون |