"gert rosenthal" - Translation from French to Arabic

    • غيرت روزنتال
        
    • غيرت روزنثال
        
    • غرت روزنتال
        
    • جيرت روزنتال
        
    • غيرد روزنتال
        
    • غيرت روزينتال
        
    Son Excellence M. Gert Rosenthal, Chef de la délégation du Guatemala UN معالي السيد غيرت روزنتال رئيس وفد غواتيمالا
    Son Excellence M. Gert Rosenthal, Chef de la délégation du Guatemala UN معالي السيد غيرت روزنتال رئيس وفد غواتيمالا
    Le Conseil entend des exposés de son Excellence M. Jacob Zuma et de M. Gert Rosenthal. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدّمها كل من معالي السيد جاكوب زوما والسيد غيرت روزنتال.
    En 2013, la présidence est assurée par Gert Rosenthal et la vice-présidence par les représentants de l'Australie et du Rwanda. UN وفي عام 2013، تتولى غيرت روزنثال منصب الرئيسة ويشغل وفدا أستراليا ورواندا منصبي نائبي الرئيسة.
    Enfin, je voudrais remercier le Président et féliciter l'Ambassadeur du Guatemala, Gert Rosenthal, pour l'excellent travail qu'il a réalisé en tant que facilitateur du projet de résolution qui sera adopté à la fin de cette séance. UN وأخيرا أود أن أهنئ الرئيس، وأيضا سفير غواتيمالا، غيرت روزنثال على عمله الرائع بوصفه الميسر لمشروع القرار الذي سيعتمد في نهاية هذه الدورة.
    S.E. M. Gert Rosenthal, Président du Conseil économique et social, fait une déclaration. UN وأدلى سعادة رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي السيد غرت روزنتال ببيان.
    Son Excellence M. Jacob Zuma et M. Gert Rosenthal répondent aux observations et aux questions. UN وردّ كل من معالي السيد جاكوب زوما والسيد غيرت روزنتال على التعليقات والأسئلة التي طُرحت.
    M. l'Ambassadeur Gert Rosenthal, Représentant permanent du Guatemala UN السفير غيرت روزنتال الممثل الدائم لغواتيمالا
    Comme le Conseil en était convenu lors de consultations préalables, le Président, avec l'assentiment du Conseil, a adressé une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à M. Gert Rosenthal, Président du Conseil économique et social. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد غيرت روزنتال رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Enfin, ma délégation tient à saluer et à remercier notre ami l'Ambassadeur Gert Rosenthal, du Guatemala, pour son excellent travail de facilitateur du projet de résolution A/62/L.48, que nous espérons adopter au cours du présent examen de la Stratégie. UN وأخيرا، يود وفد بلادي أن يعرب عن تقديره وشكره لصديقنا السفير غيرت روزنتال ممثل غواتيمالا على عمله الناجح جدا بصفته ميسرا في صياغة مشروع القرار A/62/L.48، والذي نأمل أن يعتمد أثناء الاستعراض.
    Président : Gert Rosenthal (Guatemala) UN الرئيس: غيرت روزنتال (غواتيمالا)
    Avant de terminer, je voudrais rapidement, et à titre personnel, remercier le Président de la Cinquième Commission, l'Ambassadeur Gert Rosenthal du Guatemala, pour la sagesse et la grandeur avec lesquelles il nous a guidés tout au long de notre travail difficile, ainsi que mes collègues les membres du Bureau, avec lesquels il est toujours très enrichissant de collaborer. UN وقبل أن أختم بياني، أود، في ملاحظة شخصية موجزة، أن أشكر رئيس اللجنة الخامسة، السفير غيرت روزنتال ممثل غواتيمالا، على الطريقة الحكيمة والنبيلة التي وجهنا بها خلال أعمالنا الصعبة، وأن أشكر أيضا زملائي أعضاء المكتب، الذين يشكل العمل معهم دائما تجربة مرضية حقا.
    Cinquième Commission : M. Gert Rosenthal (Guatemala) UN اللجنة الخامسة: السيد غيرت روزنتال (غواتيمالا)
    En 2012, la présidence a été assurée par Gert Rosenthal (Guatemala) et la vice-présidence par les représentants de l'Afrique du Sud et de l'Allemagne. UN وفي عام 2012، شغل غيرت روزنتال (غواتيمالا) منصب الرئيس، ووفدا ألمانيا وجنوب أفريقيا منصبي نائبي الرئيس.
    La 1re séance, le 21 janvier 2004, a été ouverte par le Président du Conseil pour 2003, Gert Rosenthal (Guatemala). UN 2 - افتتح الجلسة الأولى، يوم 21 كانون الثاني/يناير 2004، رئيس المجلس لعام 2003، غيرت روزنتال (غواتيمالا).
    Je saisis également cette occasion pour remercier l'Ambassadeur Gert Rosenthal, du Guatemala, d'avoir facilité les consultations qui ont précédé cet examen. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر السفير غيرت روزنثال من غواتيمالا على تيسير المشاورات غير الرسمية التي سبقت هذا الاستعراض.
    L'Indonésie voudrait également exprimer ses sincères remerciements à l'Ambassadeur Gert Rosenthal du Guatemala, pour les efforts acharnés qu'il a déployés pour faciliter les consultations sur l'examen de la Stratégie. UN وتود إندونيسيا أن تعرب أيضا عن خالص تقديرها للسفير الغواتيمالي غيرت روزنثال على جهوده الهائلة في تيسير المشاورات الخاصة باستعراض الاستراتيجية.
    M. Gert Rosenthal 36905 S-3127A* UN السيد غيرت روزنثال 36905 S-3127A*
    Vice-Président : S. E. M. Gert Rosenthal (Guatemala) UN السيد غرت روزنتال (غواتيمالا ): نائباً للرئيس
    Président : S. E. M. Gert Rosenthal (Guatemala) UN الرئيس: سعادة السيد جيرت روزنتال (غواتيمالا)
    M. Gert Rosenthal UN السيد غيرد روزنتال
    Conformément à l'article 110 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, S.E. M. Gert Rosenthal (Guatemala), Président de la Cinquième Commission à la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale, fait une déclaration. UN واستنادا إلى المادة 110 من النظام الداخلي للجمعية العامة، أدلى ببيان سعادة السيد غيرت روزينتال (غواتيمالا)، رئيس اللجنة الخامسة في دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more