"gestion de toutes les" - Translation from French to Arabic

    • الإداري لجميع
        
    • إدارة جميع
        
    • الإدارية لجميع
        
    • الإدارة في جميع
        
    • وتشغيل جميع
        
    Examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Section IV : Examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    La délégation en question a également insisté sur le fait que la gestion de toutes les questions dont le PNUD était saisi devait être transparente. UN وشدد أيضا على أهمية الشفافية في إدارة جميع القضايا المعروضة على برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Le Corps commun s'attend à mener à bien des évaluations de la gestion de toutes les organisations participantes avant la fin de 2007. UN ومن المتوقع أن تنهي الوحدة تقييماتها الإدارية لجميع المنظمات المشاركة بنهاية عام 2007.
    Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien UN نفذت رابعا: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN الباب الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN الفرع رابعا: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    Examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
    La délégation en question a également insisté sur le fait que la gestion de toutes les questions dont le PNUD était saisi devait être transparente. UN وشدد أيضا على أهمية الشفافية في إدارة جميع القضايا المعروضة على برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    À l'inverse, les autres commissions étaient autonomes et étaient pleinement responsables de la gestion de toutes les étapes du recrutement. UN وعلى العكس من ذلك، يتمتع سائر اللجان بالاستقلالية ويتولّى كل منها المسؤولية الكاملة عن إدارة جميع مراحل التوظيف لديها.
    " Il convient de faire preuve de prudence dans la gestion de toutes les espèces vivantes et de toutes les ressources naturelles, conformément aux préceptes du développement durable. UN " يجب توخي الحذر في إدارة جميع أنواع الكائنات الحية والموارد الطبيعية، وفقاً لمبادئ التنمية المستدامة.
    Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix UN الفرع الرابع: استعراض الهياكل الإدارية لجميع عمليات حفظ السلام
    Ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 21, le Comité consultatif a procédé à un échange de vues avec le Représentant spécial du Secrétaire général au sujet de la structure de la mission et reprendra l'examen de cette question compte tenu du rapport que le Secrétaire général doit présenter sur l'examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix. UN وأضاف أن اللجنة الاستشارية تبادلت، على النحو المبيـن في الفقرة 21 الآراء مع الممثل الخاص للأمين العام بشأن هيكل البعثة وأنها ستعود إلى هذه المسألة في ضوء التقرير الذي سيقدمه الأمين العام عن هيكل الإدارة في جميع عمليات حفظ السلام.
    Elle assure notamment la gestion des informations stratégiques, la conception de systèmes et le développement, la maintenance et la gestion de toutes les sources d'informations techniques du PNUCID, en vue de garantir la mise à disposition, de manière sûre et optimale, de ces informations au PNUCID, aux États Membres ainsi qu'à la communauté internationale. UN وتشمل تلك الخدمات إدارة المعلومات الاستراتيجية، وتصميم النظم، والتطوير، وصيانة وتشغيل جميع المستودعات الأساسية للمعلومات باليوندسيب، مما يكفل التوافر الآمن والأمثل للمعلومات لليوندسيب وللدول الأعضاء والمجتمع الدولي بوجه أعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more