iii) Gestion des activités de coopération technique et fonds extrabudgétaires; | UN | ' 3` إدارة أنشطة التعاون التقني والموارد الخارجة عن الميزانية. |
Gestion des activités de coopération technique en dollars et en euros | UN | إدارة أنشطة التعاون التقني بالدولار واليورو معا |
iii) Gestion des activités de coopération technique et des fonds extrabudgétaires; | UN | ' 3` إدارة أنشطة التعاون التقني والموارد الخارجة عن الميزانية. |
Programme : Gestion des activités de coopération technique | UN | البرنامج: إدارة أنشطة التعاون التقني |
Gestion des activités de coopération technique entre pays en développement | UN | - إدارة التعاون التقني في ما بين البلدان النامية |
On prend aussi des mesures pour que la Gestion des activités de coopération technique soit plus proche des bénéficiaires grâce à une décentralisation plus poussée et à une plus grande délégation de pouvoirs aux bureaux extérieurs. | UN | ويجري اتخاذ التدابير اللازمة التي تكفل أن تكون إدارة أنشطة التعاون التقني قريبة من الوحدات التي تستهدف خدمتها وذلك عن طريق تحقيق مزيد من اللامركزية وزيادة تفويض السلطة للمكاتب الميدانية. |
Programme : Gestion des activités de coopération technique | UN | البرنامج: إدارة أنشطة التعاون التقني |
iii) Gestion des activités de coopération technique et des fonds extrabudgétaires de la CEE y compris des services consultatifs régionaux fournis au titre du chapitre 21 (Programme ordinaire de coopération technique); | UN | `3 ' إدارة أنشطة التعاون التقني والموارد الخارجة عن الميزانية داخل اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الخدمات الاستشارية الإقليمية الواردة تحت الباب 21: البرنامج العادي للتعاون التقني؛ |
iii) Gestion des activités de coopération technique et des fonds extrabudgétaires de la CEE, y compris des services consultatifs régionaux fournis au titre du chapitre 21, Programme ordinaire de coopération technique; | UN | ' ٣` إدارة أنشطة التعاون التقني والموارد الخارجة عن الميزانية في إطار اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، بما في ذلك الخدمات الاستشارية اﻹقليمية تحت الباب ١٢: البرنامج العادي للتعاون التقني؛ |
iii) Gestion des activités de coopération technique et des fonds extrabudgétaires de la CEE, y compris des services consultatifs régionaux fournis au titre du chapitre 21, Programme ordinaire de coopération technique; | UN | ' ٣` إدارة أنشطة التعاون التقني والموارد الخارجة عن الميزانية في إطار اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، بما في ذلك الخدمات الاستشارية اﻹقليمية تحت الباب ٢١: البرنامج العادي للتعاون التقني؛ |
Programme : Gestion des activités de coopération technique | UN | البرنامج: إدارة أنشطة التعاون التقني |
Programme : Gestion des activités de coopération technique | UN | البرنامج: إدارة أنشطة التعاون التقني |
iii) Gestion des activités de coopération technique et des ressources extrabudgétaires relevant de la CEE, notamment par des services consultatifs régionaux fournis au titre du chapitre 23 du budget (Programme ordinaire de coopération technique); | UN | ' 3` إدارة أنشطة التعاون التقني والموارد الخارجة عن الميزانية في اللجنة، بما في ذلك الخدمات الاستشارية الإقليمية في إطار الباب 23 من الميزانية، البرنامج العادي للتعاون التقني؛ |
iii) Gestion des activités de coopération technique et des fonds extrabudgétaires relevant de la CEE, notamment grâce à la fourniture de services consultatifs régionaux au titre du chapitre 22 du budget (Programme ordinaire de coopération technique); | UN | ' 3` إدارة أنشطة التعاون التقني والموارد الخارجة عن الميزانية في اللجنة، بما في ذلك الخدمات الاستشارية الإقليمية في إطار الباب 22 من الميزانية، البرنامج العادي للتعاون التقني؛ |
Comme suite au récent examen du programme ordinaire de coopération technique entrepris par le Secrétaire général, la CEA a passé en revue et actualisé les directives opérationnelles régissant la Gestion des activités de coopération technique. | UN | في أعقاب الاستعراض الأخير للبرنامج العادي للتعاون التقني الذي اضطلع به الأمين العام، قامت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا باستعراض واستكمال المبادئ التوجيهية التنفيذية التي تحكم إدارة أنشطة التعاون التقني. |
iii) Gestion des activités de coopération technique et des fonds extrabudgétaires relevant de la CEE, notamment grâce à la fourniture de services consultatifs régionaux au titre du chapitre 22 du budget (Programme ordinaire de coopération technique); | UN | ' 3` إدارة أنشطة التعاون التقني والموارد الخارجة عن الميزانية في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الخدمات الاستشارية الإقليمية في إطار الباب 22 من الميزانية: البرنامج العادي للتعاون التقني؛ |
iii) Gestion des activités de coopération technique et des fonds extrabudgétaires relevant de la CEE, notamment grâce à la fourniture de services consultatifs régionaux au titre du chapitre 23 du budget (Programme ordinaire de coopération technique); | UN | ' 3` إدارة أنشطة التعاون التقني والموارد الخارجة عن الميزانية في اللجنة، بما في ذلك الخدمات الاستشارية الإقليمية في إطار الباب 23 من الميزانية، البرنامج العادي للتعاون التقني. |
(UN-F-26-790) Gestion des activités de coopération technique | UN | (UN-F-26-790) - إدارة أنشطة التعاون التقني |
14. Un représentant a déclaré soutenir la recommandation de renforcer et centraliser la Gestion des activités de coopération technique et de mobilisation de fonds. | UN | 14- وأيد أحد المندوبين التوصية الداعية إلى تعزيز إدارة التعاون التقني وأنشطة جمع التبرعات وإضفاء الصبغة المركزية عليها. |
(UN-H-23-790) Gestion des activités de coopération technique | UN | (UN-H-23-790) تنظيم أنشطة التعاون التقني |
2. Gestion des activités de coopération technique | UN | ٢ - ادارة أنشطة التعاون التقني |