Comme vous le savez tous, notre distingué collègue Giuseppe Balboni Acqua, Ambassadeur d'Italie, quittera bientôt Genève pour assumer de nouvelles et importantes fonctions. | UN | وكما تعلمون جميعاً، فإن زميلنا الموقر، سفير إيطاليا السيد جوزيبي بالبوني أكوا، سيغادر جنيف قريباً لكي يضطلع بواجبات هامة أخرى. |
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur d'Italie, M. Giuseppe Balboni Acqua. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل إيطاليا السفير جوزيبي بالبوني أكوا. |
Ils ont trouvé un nom, Giuseppe Montolo, mais le temps que la police de Jersey arrive, | Open Subtitles | نعم,و تمكنوا ,من الحصول على اسم.. جوزيبي مونتلو و لكن في الوقت الذي وصلت فيه ,شرطة جيرسي |
Ces colonnes Corinthiennes ont été conçues par Giuseppe Pegatto en 1896. | Open Subtitles | تلك أعمدة كورينثيان كانت صمّم من قبل جيوسيب بيجاتو في 1896. |
Giuseppe Pietri Je le savais! | Open Subtitles | جيسيبى بيترى كنت واثقا بذلك |
2. Colonel de l'armée de terre Giuseppe Piglieri (carte d'identité no V-07.324.312), âgé de 43 ans. | UN | 2 - الكولونيل بالجيش جيوسيبي بلييري البالغ من العمر 43 عاما، ويحمل بطاقة هوية رقم V-07.324.312. |
VI.19 Le Comité consultatif a appris que le transfert progressif du personnel du Haut-Commissariat vers les nouveaux locaux de l'avenue Giuseppe Motta avait démarré en février 2007. | UN | سادسا - 19 أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن النقل التدريجي لموظفي المفوضية إلى أماكن عمل جديدة في جادّة جوسيبي موتّا بدأ في شباط/فبراير 2007. |
Car pour Giuseppe Baldini, l'acquisition de Grenouille transforma... miraculeusement ses affaires déclinantes, en affaires florissantes, surpassant même sa gloire d'antan. | Open Subtitles | أما فيما يتعلق بـ جيوسيبى بالدينى فإن امتلاك جرينوى المعجزة أحال عملُه المُتدنى حتى انه تفوق على سالف مجده |
Fils de Giuseppe et Giuseppina. | Open Subtitles | ابن جوزيبي الأخير وسيناتور جوزبينا الأخير |
Giuseppe Montolo a refusé notre demande de lui parler. | Open Subtitles | جوزيبي مونتلو،رفض طلبنا الأخير للتحدث معه. |
Troisième partie... du Nabucco de Giuseppe Verdi. | Open Subtitles | الجزء الثالث من نابوكو دي جوزيبي أجعلها خضراء |
Mais je parie que les tueurs à gages de Giuseppe Montolo ont déjà bougé. | Open Subtitles | و لكن أراهن أن (جوزيبي مونتالو) القاتل المأجور قد إنتقل بالفعل. |
Vous êtes déjà impliqué dans le Darknet avec Giuseppe Montolo, vous avez la parfaite couverture. | Open Subtitles | أنت بالفعل تحقق في الشبكة المظلمة و (جوزيبي مونتالو) بهذا لديك الغطاء المثالي. |
Vous voulez dire Giuseppe Montolo et les tueurs à gages en ligne. | Open Subtitles | أنت تعني (جوزيبي مونتالو) و شبكة " القتلة المأجورين" |
Bienvenue à Beecham House et à notre gala annuel en l'honneur de l'anniversaire de Giuseppe Verdi. | Open Subtitles | أهلاً بكم في دار "بيتشام" في مهرجاننا السنوي تكريماً لذكرى عيد ميلاد (جوزيبي فيردي) |
Ils ont pu obtenir un nom, Giuseppe Montolo. C'est un tueur à gages. | Open Subtitles | لقد إستطاعوا الحصول على إسمه (جوزيبي مونتالو)... |
Tu étais avec les Frères Giuseppe de Chicago, | Open Subtitles | (لقد كنتِ مع الأخوة (جوزيبي) بـ (شيكاغو |
T'as oublié que Giuseppe a lancé des couteaux ? | Open Subtitles | نسيت، صحيح؟ تركت جيوسيب يرمي السكاكين عليّ وديان |
Je vois d'innocents Giuseppe et des Portoricains écoutant Journey. | Open Subtitles | "ديتو" أرى جيوسيب يمشّي في الاسفل حيث بورتوريكيون ما زال يستمع لجورني |
Tu es un bon flic, Giuseppe | Open Subtitles | انت شرطى كفء جيسيبى |
M. Giuseppe Maria Armenia est titulaire d'un diplôme d'études supérieures en ingénierie. | UN | السيد جيوسيبي ماريا أرمينيا حاصل على درجة جامعية عليا في الهندسة. |
Tu as Giuseppe de Stefano ? | Open Subtitles | يعجبني جيوسيبي دي ستيفانو هل لديك بعض ألبوماته ؟ |
Cet accroissement est imputable essentiellement à l'effet-report des dépenses afférentes à la location de l'immeuble situé sur l'avenue Giuseppe Motta pour le Haut-Commissariat. | UN | ويعزى هذا بشكل رئيسي إلى الأثر اللاحق للاحتياجات المتصلة باستئجار المباني لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جادة جوسيبي موتا. |
L'un d'entre eux, était le célèbre parfumeur italien Giuseppe Baldini... qui avait installé sa boutique au centre de la ville, sur le pont aux changes lors de son arrivée à Paris 30 ans plus tôt. | Open Subtitles | أحد أولئك الأكثر شهرة ، صانع العطور الإيطالىّ جيوسيبى بالدينى افَتتحَ حانوتاً في منتصف الجسرِ، "سماه بـ" جسر إلى التغيير بمناسبة وفادته على باريس لأكثر من ثلاثين عاماً |