Rien ne fait mon papa plus heureux que la crème glacée. | Open Subtitles | لا شيء يجعل والدي أسعد من تناول الآيس كريم. |
Je t'ai trouvée là exactement comme ça, devant un pot de crème glacée au lieu de faire la fête avec les autres. | Open Subtitles | وجدتك هنا, مثل تلك المره تأكلين الكثير من الآيس كريم بدلًا من الخروج و الإحتفال مع الأطفال الآخرين |
A rien. Hé. Et...si j'allais chercher un peu de crème glacée à la cafétéria ? | Open Subtitles | لا شيء ما رأيكِ أن أقوم بإحضار آيس كريم من الكافتريا ؟ |
Attends Plongeon dans l'eau glacée et mort par noyade. | Open Subtitles | دعني أر سنقفز في مياه باردة ونموت غرقا |
Je l'ai trempé dans l'eau glacée, je les nourri pour le stimuler, et je les même laissé regarder du porno, mais tout ça était inutile. | Open Subtitles | استخدمت ماء بارد فى تنظيفه واطعمته التوت الاصفر والاحمر حتى جعلته يشاهد افلام اباحيه ومع ذلك لم يجدى اى شئ |
J'ai pris un tournant pour le trouver debout dans une pile haute de 2 pieds de crème glacée avec juste un sourire de chimpanzé. | Open Subtitles | انا درت السوق كي اجده واقفاً داخل ايس كريم طوله قدمين فقط مكشراً مثل قرد شمبانزي |
J'ai vu qu'il y avait deux verres d'eau glacée, un dans l'évier, l'autre sur la table. | Open Subtitles | رأيت أن هناك كأسيين من الماء المثلج واحد في المغسلة والآخر على الطاولة |
Notre congélateur brisé, la soupe de la journée est la crème glacée. | Open Subtitles | الثلاجةُ معطلةٌ ولهذا فإن حساءَ اليوم هو المثلجات. |
Apportez de l'eau glacée pour mon jeune et bel ami. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تجلب ماء مثلج لصديقي الشاب الوسيم هنا؟ |
Des usines de fabrication de crème glacée et des biscuiteries ont également été attaquées et l'usine Coca-Cola a été bombardée. | UN | ووقعت هجمات أيضا على مصانع الآيس كريم والبسكويت وتعرض مصنع البيبسي كولا لغارة جوية. |
Ceci est particulièrement vrai des fabricants de crème glacée, des producteurs de légumes et des éleveurs de porcs. | UN | وكان أكثر الحالات بروزا حالات منتجي الآيس كريم ومزارعي الخضر وموردي لحم الخنزير. |
- J'ai lu que cette crème glacée était en vogue. | Open Subtitles | أن هذا الآيس كريم كان ثمر الورد البري |
Aime les chevaux, de préférences arabes, crème glacée à la pistache, les bijoux en turquoise, et TS Eliot. | Open Subtitles | تحب الخيول خاصة العربية و آيس كريم الفستق وحجر الفيروز .وتي إس إليوت |
Gâteaux, pâtés de sable, crème glacée, ne plus jamais prendre de bain ! | Open Subtitles | حلويات، فطائر طين، آيس كريم لا يجب أن يستحمّ ثانية |
La seule chose que Popov va trouver c'est de la vodka glacée. | Open Subtitles | رجاءً , الشيء الوحيد الذي سيجده هو بيرة باردة |
Ils auraient été obligés de se déshabiller, arrosés avec de l'eau glacée et roués de coups. | UN | وزعم أنهم أجبروا على نزع ملابسهم، ورشوا بماء بارد كالثلج وضربوا ضرباً مبرحاً. |
le feu, la glace, du polonium, de la crème glacée, des tarentules, tout. | Open Subtitles | نار,جليد بولونيوم,ايس كريم واشياء اخرى |
Tu te dis que tu as besoin de moi, donc tu as décidé de me tremper avec un verre d'eau glacée ? | Open Subtitles | أنت تقولين أنك في حاجة لمساعدتي لذلك قررت أن تسكبي علي الماء المثلج |
S'ils aiment la crème glacée, je veux savoir quel parfum. | Open Subtitles | ان كانوا يحبون المثلجات اريد ان اعرف نكهتم المفضله |
Grande tâche jaune et glacée sur le trottoir. J'ai failli faire tomber la sauce. | Open Subtitles | هنالك بقعة صفراء من الجليد على قارعة الطريق، كدت أقع بسببها |
Je me fiche de me retrouver dans la nuit glacée. | Open Subtitles | أنا،أنا،أنا، لا يهمني أن ترسلني في الليل البارد |
Garçon ou fille. Donc j'ai décidé de donner de la crème glacée avec les vaccins contre la grippe | Open Subtitles | إذا كان صبى أو فتاه لذلك قررت أن أعطى أيس كريم مجانى مع لقاح الإنفلونزا |
Et l'eau de la fontaine vient d'une source souterraine, glacée. | Open Subtitles | نعم، لكن ماء النافورة يجيء من نبع تحت الأرض كبرودة ثلج |
Quoi, tu ne connais pas le protocole post-opération, celui de la crème glacée ? | Open Subtitles | ماذا, الا تعلمي ماذا تحصلي بعد العملية؟ نظام اكل الايس كريم؟ |
Peut-on acheter de la crème glacée s'il ne vient pas ? | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على مثلجات في حال لم يظهر. |
Je vais vous injecter de l'eau glacée dans l'oreille. | Open Subtitles | سأقومُ بحقن ماءٍ مثلّج في قناةِ الأذن الخارجية |