"goa'" - Translation from French to Arabic

    • الجواؤلد
        
    • جوؤولد
        
    • جواؤلد
        
    • الجوائولد
        
    • للجواؤلد
        
    • الجوؤلد
        
    • جوائولد
        
    • جواولد
        
    • لجواؤلد
        
    • غواوولد
        
    Nous avons fouillé dans un rayon de 10 kilomètres autour de la porte... sans trouver de trace d'une activité minière des Goa'ulds. Open Subtitles و لقد مشطنا دائرة نصف قطرها 10 كيلومتر حول البوابة بدون أى أثر لمحاولات تعدين حديثة بواسطة الجواؤلد
    Un Jaffa ne communique pas avec le Goa'uid qu'il transporte. Open Subtitles الجافا لا يتصل مطلقا مع الجواؤلد الذى يحمله
    Un Goa'uid envoyé par les Seigneurs du Système pour supprimer Jolinar. Open Subtitles قاتل من الجواؤلد أرسل بواسطه لوردات النظام ليصفى جولنار.
    une navette Goa'uid s'est écrasée avant-hier dans une zone reculée. Open Subtitles قبل يومين , سفينة جوؤولد صغيرة تحطّمت في منطقة بعيدة
    Mais le lo'taur est le plus fidèle serviteur du Goa'uid. Open Subtitles و لكن فكروا في هذا، العبد هو أكثر خادم جواؤلد موثوق به
    Quand la soif de sang et de conquête des Goa'ulds s'apaisera-t-elle? Open Subtitles متى سيتوقف عطش الجوائولد عن النزاع والتعطش لسفك الدماء
    Je sais juste piloter les planeurs de la mort Goa'ulds. Open Subtitles انا مدرب فقط لقيادة طائرات الموت التابعة للجواؤلد
    - en guerre contre Apophis. - Et contre les Goa'ulds. Open Subtitles فى الحرب ضد أبوفيس و كل الجواؤلد الآخرين
    Si on n'y va pas et qu'ensuite les Goa'ulds attaquent... vous vous sentirez comment ? Open Subtitles اذا لم نمر من تلك البوابة وهاجمنا الجواؤلد لاحقا كيف سيكون شعورك؟
    Vous m,aidez à capturer le Goa,uid et vous êtes libres. Open Subtitles إذا ساعدتمونى فى القبض على الجواؤلد سأطلق سراحكم
    Ces Goa'ulds sont parmi les plus traîtres que j'aie jamais connus. Open Subtitles هؤلاء الجواؤلد من بين أكثر الجواؤلد الذى أعرفهم غدراً
    La voix parlait de livrer Ma'chello au vil Goa'uid, ce qui m'a fait réfléchir. Open Subtitles لقد تكلم حول تسليم ماتشيلو الى الجواؤلد الحقير الذى جعلنى اعتقد
    attendez, vous avez détruit deux vaisseaux-mères Goa'ulds? Open Subtitles إنتظر لحظة , أنت فجرت إثنين من السفن الأم الخاصة بال جوؤولد ؟
    mais nos armes de défense sont en avance sur les Goa'ulds. Open Subtitles لكن تقنيتنا الدفاعية متقدّمة جدا عن ال جوؤولد
    bon, qu'est-ce qu'on a sur ce... sympathique Goa'uid? Open Subtitles إذاً , ماذا عندنا من حجج على هذه ال جوؤولد
    Kanan a colonisé ton corps, comme n'importe quel Goa'uid. Open Subtitles كينين سيطر على جسدك، مثل ما فعلت أنا أو أي جواؤلد آخر
    La reine que les Pangariens gardent en captivité n'est pas une Goa'uid. Open Subtitles أن الملكة التي يقوموا بتربيتها ليست جواؤلد
    Nous pensons que nous pouvons neutraliser et envahir 3 planètes occupées par les Goa'ulds. Open Subtitles نحن نعتقد أننا نستطيع بشكل فعال غزو الجوائولد في الكواكب الخارجيه
    Vous pensiez que c,était un champ de force personnel Goa,uid? Open Subtitles هل تعتقد ان هذا مثل الدرع الشخصي للجواؤلد
    Acquérir de la technologie afin de pouvoir défendre la Terre contre les Goa'ulds ou d'autres ennemis. Open Subtitles مهمتي هى أستعمال الوسائل الضرورية لأكتساب التقنية لمساعدة الأرض فى حربها ضد الجوؤلد أو أى معتدون آخرون
    OK, c'est moi... je suis réel, je ne suis pas un Goa'uid, et je vais vous le prouver, OK ? Open Subtitles حسنا , أنه أنا , حقيقي , لست جوائولد وسأقوم بإثبات هذا لك , حسناً ؟
    C'est un Goa'uid. À vrai dire, l'hôte est bien plus impressionnant. Open Subtitles انه جواولد بصراحة شديده هذا ليس مصدما مثل المضيف
    Pourquoi un humain serait volontaire pour servir d'hôte un Goa'uid? Open Subtitles لا أقصد معارضتك ، لكن لماذا يريد بشرى التطوع ليكون مضيفا لجواؤلد ؟
    Si le Colonel Caldwell pouvait avoir un Goa'uid, n'importe lequel d'entre nous le pourrait. Open Subtitles إن تغلغل ((غواوولد)) إلى العقيد (كالدويل) فقد يتغلغل إلى أيّ منا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more