Ils ont besoin de prêtres à Gotô. | Open Subtitles | - أنهم يريدو كهنة في (جوتو). - لا، لا أبتِ. |
Pas seulement de Gotô, car les chrétiens affluaient d'autres villages, depuis les montagnes. | Open Subtitles | ليس من (جوتو)، فقط لأجل المسيحيين الذين شقوا طرقهم، خلال الجبال، من القرى الآخرى. |
Ces six jours à Gotô et la réaffirmation de foi de Kichijiro m'ont fait sentir que ma vie avait de la valeur et que je pourrais être utile aux gens de ce pays à l'autre bout du monde. | Open Subtitles | تلك الأيام الست في (جوتو) وتجديد إيمان (كيتشيجيرو) جعلني أشعر أن لحياتي قيمة. |
Vous devriez savoir que dans les îles d'Ikitsuki et de Gotô... | Open Subtitles | يجب أن تعرف أنّه على جزر (إكتيكي) و(جوتو). |
À Gotô, j'étais complètement dépassé. | Open Subtitles | في (جوتو) غمرتني عاطفتهم. |
Moi, je retournerai à Gotô. | Open Subtitles | وأنا سأعود إلى (جوتو). |
Je ne connais pas les gens de Gotô. | Open Subtitles | أن لا أعرف الناس في (جوتو)، |
Une autre prière a été exaucée à Gotô. | Open Subtitles | صلاة أخرى أستجيبت في (جوتو). |
À Gotô. | Open Subtitles | إلى (جوتو). |
Est-ce Gotô ? | Open Subtitles | هل هذه (جوتو)؟ |
Est-ce Gotô ? | Open Subtitles | هل هذه (جوتو)؟ |