En tant que plus haut gradé humain sur ce navire, je vous relève de vos fonctions. | Open Subtitles | كمساعدة للقائد وأعلى البشريين رتبة على متن هذه السفينة، أعفيك من منصبك كقائد |
Le commandant en chef de la police est le fonctionnaire de police en uniforme le plus haut gradé de la nation; il est assisté par l'adjoint au chef de la police. | UN | والقائد، أو رئيس الشرطة، هو الضابط الأرفع رتبة في الشرطة التي ترتدي الزي الرسمي في الدولة. ويساعده نائب رئيس الشرطة. |
Le commandant et Ministre Thégboro était au stade tôt le matin et, pendant tous les événements, il était l'officier le plus gradé sur le terrain. | UN | وكان الرائد والوزير تيغبورو في الملعب في الصباح الباكر، وكان طوال الأحداث الضابط الأعلى رتبة في الملعب. |
Elle peut être ordonnée par le procureur général, le procureur de la République, le magistrat instructeur, l’officier de gendarmerie, le gradé de gendarmerie, le chef de poste de gendarmerie ou le commandant de brigade, le directeur de la sûreté et l’officier de police. | UN | ويمكن أن يأمر به المدعي العام أو وكيل الجمهورية أو قاضي التحقيق أو ضابط الدرك أو صاحب الرتبة بين رجال الدرك أو رئيس مركز الدرك أو قائد مفرزة أو مدير الأمن أو ضابط الشرطة. |
Écoutez, Colonel... vous êtes le plus gradé, mais je suis ici depuis un sacré bail. | Open Subtitles | والآن انظر أيها العقيد ربما تفوقني في الرتبة ولكني هنا قبلك بكثير من الزمن |
Maintenant, quelqu'un de plus gradé que toi pense que c'est nécessaire. | Open Subtitles | و الان شخص اخر يحمل رتبه عسكرية اكبر منك تعتقد ان بعض الاشياء ذات قيمة |
C'est le plus haut gradé nazi à avoir été assassiné pendant la guerre. | Open Subtitles | هو كان أعلى النازيين رتبة ممن تم إغتيالهم خلال الحرب. |
Désormais je suis l'officier le plus haut gradé. | Open Subtitles | أن تربيني بصدق. و الآن أنا صاحب أعلى رتبة على متن السفينة. |
- J'étais Commandant donc vous allez m'écouter juste parce que j'étais mieux gradé que vous. | Open Subtitles | اذاً ستستمعي إلي وإن لم يكن لديك سبب لذلك اذاً لأنني أفوقك رتبة |
- J'étais Commandant donc vous allez m'écouter juste parce que j'étais mieux gradé que vous. | Open Subtitles | اذاً ستستمعي إلي وإن لم يكن لديك سبب لذلك اذاً لأنني أفوقك رتبة |
Vous allez me dire que c'est la première fois que vous mentez à un gradé ? | Open Subtitles | وأنت ستخبرني بأن هذه الكذبة الأولى التي تقولها لذي رتبة أعلى ؟ |
C'est toujours moi le plus haut gradé. | Open Subtitles | ما زلت الضابط الأعلى رتبة على هذا المركب |
Tu connais la chanson, je sors de l'école militaire, gradé, mon frère a un enfant et moi je tombe amoureux. | Open Subtitles | تعرف، أنهـيت مـدرسـتـي العسكرية وحصلت على رتبة أخّي كان عنده فتــاة وقد وقعت في حبّها |
Le capitaine Weber est le plus haut gradé d'entre eux. | Open Subtitles | والنّقيب ويبير مصنّف كأعلي رتبة ضابط بينهم |
Qui est le plus haut gradé dans cette salle ? | Open Subtitles | من هو الضابط الأعلى رتبة فى هذه الغرفة؟ |
Vous jouez au plus gradé avec moi ? Je ne joue pas au plus gradé, Lieutenant. | Open Subtitles | أنا لا أستصغر رتبتك أيتها الملازم ولكن أنا أيضا لدي رتبة |
Celui qui a la pièce avec l'officier le plus gradé, se frotte les coudes avec celui qui a le plus de galon. | Open Subtitles | و من لديه المسؤول الأعلى رتبة بينهم الذي يتعامل مع المسؤول الأكثر نفوذاً على الآخرين أن يشتروا له الشراب. |
Tu es plus gradé que le serveur. | Open Subtitles | أنت رقيب بوليس أنت تفوق النادل فى الرتبة |
Je suis peut-être gradé, mais j'ai bossé dur pour ça, et je suis avant tout, et je resterai, policier. | Open Subtitles | لم أصل لهذه الرتبة بدون أن أعمل وأكدح من أجلها أنا شرطي صلب وشديد دائما وأبدا |
Vous êtes le plus haut gradé du bureau. | Open Subtitles | أنت العضو الأعلى رتبه فريقنا في المكتب. |
Je dois parler à plus gradé. | Open Subtitles | لابد أن اتحدث إلى شخص ما ذات رتبه أعلى. |