Je crois qu'on se rapproche du Grand Canyon. | Open Subtitles | أعتقد أننا نحصل على بالقرب من جراند كانيون. |
Ça doit être pour ça qu'ils l'appellent le Grand Canyon. | Open Subtitles | انا اعتقد ان هذا هو السبب في أنها نسميها جراند كانيون. |
Si quelqu'un demande, on n'a jamais été près du Grand Canyon. | Open Subtitles | يا وإذا طلب أي شخص، كنا أي مكان بالقرب من جراند كانيون. |
On est tombés sur le Grand Canyon. | Open Subtitles | علينا فقط العبور من الوادى الكبير على هذا النيزك |
Il aimerait avoir des précisions sur le suivi de la situation dans le Grand Canyon et demande si les États-Unis prévoient d'adopter la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones. | UN | وأعرب عن رغبته في الحصول على توضيحات بشأن متابعة الحالة في غراند كانيون وتساءل عما إذا كانت الولايات المتحدة تتوخى اعتماد إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية. |
Fantasmes sportifs... le plan "regarde, maman, je vole"... qui va du saut à I'élastique à I'aigle survolant le Grand Canyon. | Open Subtitles | لدينا ما احب ان اطلق عليه خيالات الطيران من القفز الحر الى التحليق عاليا كالنسر فوق الوادي الكبير |
Il a essayé de faire ton imitation du Grand Canyon et est presque tombé dans la piscine. | Open Subtitles | وحاول تقليد إنطباعك عن الوادي العظيم وكاد أن يسقط بالمسبح |
Je crois qu'on approche du Grand Canyon. | Open Subtitles | أعتقد أننا نحصل على بالقرب من جراند كانيون. |
Mr. Reynolds, voici les images satellite de la crue du Grand Canyon. | Open Subtitles | السيد رينولدز، كنت أبحث في القمر الصناعي من الفيضانات في جراند كانيون. |
Vosu allez trouver ça fous, mais on doit faire sauter le Grand Canyon. | Open Subtitles | الرجال، وأنت لا ستعمل مثل هذا، ولكن نحن قد ستعمل لتفجير جراند كانيون. |
Les passagers sur la gauche apercevront le Grand Canyon par la fenêtre. | Open Subtitles | نحن في الجانب الأيسر لجسر سانتر نرى جراند كانيون من النافذة |
Sur votre gauche, vous verrez le Grand Canyon... dans 15 millions d'années. | Open Subtitles | على يساركم ستكونون قادرين على رؤية جراند كانيون في غضون خمسة عشر مليون سنة |
J'ai toujours voulu voir le Grand Canyon. | Open Subtitles | لقد أردت دائما أن نرى جراند كانيون. |
Statistiquement, la plupart des gens qui tombent dans le Grand Canyon, tombent parce qu'ils font semblant de tomber dedans, genre, juste avant que ça n'arrive. | Open Subtitles | إحصائيا، فإن معظم الناس الذين يقعون الواقع في جراند كانيون تفعل ذلك لأنها تفعل هذا الشيء حيث يتم التظاهر أن تقع في جراند كانيون، |
Quand on est allé au Grand Canyon T'as dit que c'était juste un grand fossé | Open Subtitles | عندما ذهبنا الى الوادى الكبير قلت عنه انه مجرد مكان فارغ |
Le Grand Canyon au lever du soleil, Tu t'en souviens? | Open Subtitles | الوادى الكبير", عند شروق الشمس" هل تذكرين هذا؟ |
J'ai descendu le fleuve Colorado jusqu'au Grand Canyon et j'ai ramé dans les rapides, ce qui était une des choses les plus effrayantes que j'aie faites. | Open Subtitles | لذا ذهبت عبر نهر كاليرادو كل الطريق الى الى الوادى الكبير والشلالات وتعتبر اكثر شىء يخوف مما قمت |
Regarde, on dirait le Grand Canyon. | Open Subtitles | أنظر للخارج فقط يبدو ذلك مثل غراند كانيون |
Le Grand Canyon sera toujours là à mon retour, petit. | Open Subtitles | لن يتحرّك "الغرند كانيون" من مكانه عندما أعود صغيري للتوضيح: غراند كانيون الوادي العظيم الموجود في آرزونا |
Si le Grand Canyon, c'est pas votre trip... | Open Subtitles | نعم, ان لم يكن الوادي الكبير هو مكان سعادتكم |
Je pense juste qu'on devrait peut-être aller au Grand Canyon. | Open Subtitles | أنا فقط أفكر ربما علينا الذهاب إلى الوادي الكبير |
Ils ont utilisé le Grand Canyon et d'autres séquences sédimentaires sur la planète. | Open Subtitles | إستخدموا الوادي العظيم و تسلسلات رسوبية أُخرى حول الكوكب |
Elle dit qu'elle allait poster les lettres, mais qu'elle a décidé d'envoyer le Grand Canyon à la place. | Open Subtitles | لقد قالت انها كانت سترسل بطاقة بريدية لكنها قررت ارسال الجراند كانيون بدلا منها |