"grand-maman" - Translation from French to Arabic

    • جدتي
        
    • جدّتي
        
    • الجدة
        
    • جدتى
        
    • جدتك
        
    • جدّتك
        
    • الجدّة
        
    • غراني
        
    Tu m'as manqué de respect. Ainsi qu'à Grand-maman que j'ai enterrée dans ce tapis. Open Subtitles إنك استحقرتني واستحقرت جدتي والتي دفنتها أمام سجادة مؤخرة الظربان
    - Non. Ne l'écoute pas, Grand-maman. Je n'écoute ni l'un ni l'autre. Open Subtitles ـ لا تستمعي له، جدتي ـ أنا لا أستمع لكلاكما
    Qu'est-ce qu'elle avait Grand-maman aujourd'hui? Pourquoi elle a raconté une histoire aussi absurde? Open Subtitles ما خطب جدتي هذا اليوم ولماذا أخبرتنا بتلك القصة السخيفة ؟
    Grand-maman partie, tous mes villageois... Open Subtitles لقد عهدت إلي جدّتي بجميع القرويّين
    Bébé. Tante May te demande de ne pas aller la chercher. Ne dérange pas Grand-maman. Open Subtitles سأطلب منك ألا تحضري الجدة لا تزعجي الجدة
    C'était agréable d'être là, dans été, pourrait entendre Grand-maman Promenade à travers la cuisine, faisant nourriture, parler aux gens. Open Subtitles لا إنه كان مكان دافئ للغاية فى الصيف عندما كنتُ فى الأسفل كنتُ أسمع جدتى وهى تتحرك وتُعد الطعام وتتحدث
    Aller voir Grand-maman. Le jeudi, je nettoie la piscine. Open Subtitles الأربعاء اذهب لزيارة جدتك الخميس نظف بركة السباحة
    Grand-maman a trouvé amusant que vous voyiez un peu la saison. Open Subtitles جدتي فكرت أنك ستستمتع أنترىشيئامنهذاالموسم.
    Comme qu'elle disait Grand-maman, quand j'étais petit, que j'étais pas commode. Open Subtitles كما اعتادت جدتي أن تقول عندما كنتُ صغيراً, أنني قاسٍ.
    Grand-maman aurait voulu que tu prennes soin de lui. Open Subtitles أتعلمين، أظن جدتي أرادت منكِ أن تعتني بهِ.
    En fait, Grand-maman, je ne l'ai pas vraiment fait pour l'argent. Open Subtitles حسنا .. يا جدتي لم أكن هناك من أجل المال
    Papa dit que je ne suis plus censé te parler, Grand-maman. Open Subtitles أبى قال أنه ليس من المفترض التحدث اليك مجدداً يا جدتي
    Grand-maman sait-elle qu'on lui rend visite? Open Subtitles هل تعتقد أن جدتي ما زالت تعلم أننا قادمين ؟
    J'ai essayé d'habiller Grand-maman, mais Jess a pris la relève. Open Subtitles لقد حاولت أن ألبس جدتي و لكن جيس تغلبت علي.
    - Je dois emmener ma Grand-maman. Open Subtitles -يجب أن أعود إلى جدّتي -الوضع خطر للغاية، هيّا
    Grand-maman, elle vient juste de t'aider à sortir. Open Subtitles جدّتي لقد ساعدتني على إخراجك
    A bientôt, Grand-maman ! Open Subtitles أراكِ لاحقا، جدّتي
    Tu es désolée que Grand-maman a tué une pauvre et innocente fille ? Open Subtitles أنت آسف الجدة قتل بعض الفتاة المسكينة البريئة؟
    Grand-maman nous a vu hier soir... et elle va venir nous chercher dès qu'ils disent que ça va. Open Subtitles الجدة رأتنا ليلة أمس وسوف تأخذنا حالما يروا أننا بخير
    Grand-maman veut que tu montes le chauffage. Open Subtitles جدتى تقول هل يمكنك رفع درجة الحرارة؟
    Hé, tu sais, quand Grand-maman te pose une question, tu peux lui répondre. Open Subtitles مهلا أتعرف جينما تطرح جدتك عليك سؤالا ترد عليها
    Même Grand-maman était plus affectueuse avec lui. Open Subtitles حتى جدّتك كانت أكثر ليناً عندما كان حياً.
    Est-ce que Grand-maman dîne avec nous ? Open Subtitles هل ستتناول الجدّة العشاء معنا ؟
    Grand-maman a préparé une chambre rien que pour toi. Open Subtitles (غراني ) قامت بتجهيز غرفتك بالفعل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more