"grande commission qui" - Translation from French to Arabic

    • لجنة رئيسية
        
    • اللجنة العاملة في
        
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-comités ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن يُنشئ، حسب الاقتضاء لجنة رئيسية واحة، وهذه يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-comités ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن يُنشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-comités ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن يُنشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    Conformément à l'article 46, le Sommet peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-commissions ou des groupes de travail. UN وبموجب المادة 46، لمؤتمر القمة أن ينشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    L'examen du document final de la Conférence, au titre du point 8 aurait lieu à la grande commission qui serait constituée en application de l'article 46 du Règlement intérieur. Le débat général, au titre du point 7, aura lieu en plénière. UN وتعقد المناقشات المتعلقة بالوثيقة الختامية للمؤتمر، في إطار البند 8، في اللجنة العاملة في حال إنشائها وفقا للمادة 46 من النظام الداخلي، فيما تُجرى المناقشة العامة، في إطار البند 7، في الجلسات العامة.
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-commissions ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن ينشئ، عند الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-commissions ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن ينشئ، عند الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-commissions ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن ينشئ، عند الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-commissions ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن ينشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-commissions ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن ينشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-commissions ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن يُنشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-commissions ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن يُنشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    La Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-commissions ou des groupes de travail. UN للمؤتمر أن يُنشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    Les articles 46 et 48 du règlement intérieur provisoire stipulent que la Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-comités ou des groupes de travail sous réserve de la décision de la Plénière ou de la Conférence. UN وتنص المادتان ٤٦ و ٤٨ من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن ينشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية لها أن تنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة رهنا بما يقرره المؤتمر بكامل هيئته.
    L'article 46 du règlement intérieur provisoire dispose que la Conférence peut, si besoin est, créer une grande commission qui, à son tour, peut constituer des sous-commissions ou des groupes de travail . UN وتنص المادة 46 من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن ينشئ لجنة رئيسية عند الاقتضاء، ويجوز لهذه اللجنة أن تنشئ بدورها لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    Elle a décidé, en application de l'article 46 du règlement intérieur provisoire, de créer une grande commission, qui serait principalement chargée de procéder à la mise au point du texte du document d'action relatif au programme et du texte d'une déclaration. UN وقرر، وفقاً للمادة 46 من النظام الداخلي المؤقت، إنشاء لجنة رئيسية تتمثل مسؤوليتها الرئيسية في صياغة وثيقة نتائج البرنامج وإعلان.
    b) Établisse une grande commission qui sera présidée par M. Martínez-Caro (Espagne), à laquelle pourront être représentés tous les États Membres participant à la Conférence; UN (ب) أن ينشئ لجنة رئيسية واحدة، برئاسة السيد مارتينيث كارو، من إسبانيا، ويمكن أن يُمثّل فيها كل عضو مشارك في المؤتمر؛
    b) Établisse, conformément à l'article 44 du Règlement intérieur, une grande commission qui serait présidée par M. Lundby (Norvège), à laquelle pourraient être représentés tous les États Membres participant à la Conférence; UN (ب) أن ينشئ المؤتمر، وفقا للمادة 44 من النظام الداخلي، لجنة رئيسية واحدة، تحت رئاسة السيد لوندباي، من النرويج، ويجوز أن يُمثل فيها كل عضو مشترك في المؤتمر؛
    Les résolutions adoptées sans renvoi à une grande commission qui tenaient compte des sexospécificités concernaient le sport, la paix et la sécurité, l'aide humanitaire et les secours, l'action antimines, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique, la promotion de la compréhension religieuse et culturelle, et les partenariats mondiaux. UN 19 - تناولت القرارات التي اعتُمدت دون الرجوع إلى لجنة رئيسية والتي تضمنت مناظير جنسانية مسائل الرياضة والسلام والأمن والمساعدة الإنسانية والغوثية، وتدابير إزالة الألغام والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، وتعزيز التفاهم الديني والثقافي، والشراكات العالمية.
    b) Établisse, conformément à l'article 44 du Règlement intérieur, une grande commission qui sera présidée par M. Kemmerling (Allemagne), à laquelle pourront être représentés tous les États Membres participant à la Conférence; UN (ب) أن ينشئ، وفقا للمادة 44 من النظام الداخلي، لجنة رئيسية واحدة، برئاسة السيد كيمرلنغ، من ألمانيا، ويجوز أن يُمثّل فيها كل عضو مشترك في المؤتمر؛
    L'article 11 stipule que le Bureau est constitué par le Président, les vice-présidents, le Rapporteur général et le Président de la grande commission qui serait créée en application de l'article 46. UN 5 - وتنص المادة 11 على أن يتألف المكتب من الرئيس، ونواب الرئيس، والمقرر العام، ورئيس اللجنة العاملة في حال إنشائها وفقا للمادة 46 من النظام الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more