Le rapport du Conseil économique et social est examiné dans quatre des grandes commissions et dans les séances plénières. | UN | يُنظر في تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اجتماعات أربع من اللجان الرئيسية وفي الجلسات العامة. |
Le rapport du Conseil continue à être examiné dans quatre des grandes commissions et au cours des séances plénières | UN | لا يزال النظر في تقرير المجلس يتم في أربعة من اللجان الرئيسية وفي الجلسات العامة. |
Son élaboration devrait répondre à l'initiative des grandes commissions et être approuvée par elles. | UN | وهكذا ينبغي أن تكون اللجان الرئيسية ذات الصلة هي المسؤولة عن وضعها وإقرارها. |
Il propose à la Conférence la constitution de grandes commissions et de tout autre organe de session. | UN | وتقترح اللجنةُ العامة على المؤتمر إنشاءَ لجان رئيسية وأيِّ هيئات أخرى لدورة المؤتمر. |
Le Conseil pourrait aussi encourager l’Assemblée générale à demander à ses grandes commissions et ses organes subsidiaires, en tant que de besoin, de tenir compte des droits de l’homme dans leurs travaux. | UN | وفي وسع المجلس أيضا أن يشجع الجمعية العامة على توجيه جميع لجانها الرئيسية وهيئاتها الفرعية إلى مراعاة حقوق اﻹنسان، حسب الاقتضاء، لدى اضطلاعها بأعمالها. |
Une délégation a suggéré d'éviter la tenue de réunions parallèles par les grandes commissions et la plénière. | UN | واقترح أحد الوفود أنه ينبغي ألا تكون هناك جلسات موازية بين اللجان الرئيسية والجلسات العامة. |
grandes commissions et organes subsidiaires | UN | اللجان الرئيسية والهيئات الفرعية |
sur la non-prolifération des armes nucléaires : présidents, présidents des grandes commissions et président de la Conférence d'examen | UN | 1 - " دائرة الرؤساء " غير الرسمية لاجتماعات المعاهدة: رؤساء اللجان الرئيسية ورئيس مؤتمر الاستعراض |
sur la non-prolifération des armes nucléaires : présidents, présidents des grandes commissions et président de la Conférence d'examen | UN | 1 - " دائرة الرؤساء " غير الرسمية لاجتماعات المعاهدة: رؤساء اللجان الرئيسية ورئيس مؤتمر الاستعراض |
Cette section maintient une collection des enregistrements sonores des débats de toutes les séances plénières des grandes commissions et des principaux comités. | UN | يحتفظ هذا القسم بتسجيلات سمعية لوقائع جميع الجلسات العامة، واجتماعات اللجان الرئيسية واللجان الأخرى. |
grandes commissions et organes subsidiaires | UN | اللجان الرئيسية والهيئات الفرعية |
Cette section maintient une collection des enregistrements sonores des débats de toutes les séances plénières des grandes commissions et des principaux comités. | UN | يحتفظ هذا القسم بتسجيلات سمعية لوقائع جميع الجلسات العامة، واجتماعات اللجان الرئيسية واللجان الأخرى. |
Cette section maintient une collection des enregistrements sonores des débats de toutes les séances plénières des grandes commissions et des principaux comités. | UN | يحتفظ هذا القسم بتسجيلات سمعية لوقائع جميع الجلسات العامة، واجتماعات اللجان الرئيسية واللجان الأخرى. |
Les présidents des grandes commissions et un certain nombre d'États Membres ont formulé des propositions, qui sont actuellement examinées par les bureaux de certaines grandes commissions. | UN | ووردت عدة مقترحات من رؤساء اللجان الرئيسية ومن عدد من الدول الأعضاء ناقشتها مكاتب بعض اللجان الرئيسية. |
Il faut renforcer la coordination à cet égard entre le Président de l'Assemblée générale, les présidents des grandes commissions et les représentants du Secrétaire général. | UN | وينبغي قيام تنسيق معزز في هذا المجال بين رئيس الجمعية العامة ورؤساء اللجان الرئيسية وممثلي الأمين العام. |
Des observations ont été faites sur les aspects de la revitalisation qui concernent les grandes commissions et leurs bureaux. | UN | وقد أبديت تعليقات بشأن الجوانب التي تخص اللجان الرئيسية ومكاتبها في عملية إعادة التنشيط. |
Il propose à la Conférence la constitution de grandes commissions et de tout autre organe de session. | UN | ويتعين أن تقترح اللجنة العامة على المؤتمر إنشاء لجان رئيسية وأي هيئات أخرى لدورة المؤتمر. |
Il propose à la Conférence la constitution de grandes commissions et de tout autre organe de session. | UN | وتقترح اللجنةُ العامة على المؤتمر إنشاءَ لجان رئيسية وأيِّ هيئات أخرى لدورة المؤتمر. |
Il propose à la Conférence la constitution de grandes commissions et de tout autre organe de session. | UN | وتقترح اللجنة العامة على المؤتمر إنشاء لجان رئيسية وأي هيئات أخرى لدورة المؤتمر. |
∙ Le Conseil souhaitera peut-être encourager l'Assemblée à enjoindre toutes ses grandes commissions et organes subsidiaires à tenir compte des sexospécificités dans leurs travaux. | UN | • قد يود المجلس أن يحث الجمعية العامة على توجيه جميع لجانها الرئيسية وهيئاتها الفرعية بأن تراعي عوامل نوع الجنس في أعمالها. |