"graphique v" - Translation from French to Arabic

    • الشكل الخامس
        
    Le graphique V présente une répartition des dépenses de ces fonds par secteur d'activité au cours des trois derniers exercices biennaux. UN ويوضح الشكل الخامس نفقات الصناديق الاستئمانية حسب ميدان نشاطها خلال فترات السنتين الثلاث السابقة.
    graphique V Répartition des chômeurs par groupe d'âges, 1996 UN الشكل الخامس - السكان المتعطلون، حسب الفئة العمرية، ١٩٩٦
    Le graphique V montre l'évolution du baht thaïlandais de janvier à octobre 2010. graphique V UN ويبين الشكل الخامس أداء الباهت التايلندي مقابل الدولار أثناء الفترة من كانون الثاني/يناير حتى تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Il ressort du graphique V qu'aussi bien les financements du Fonds pour l'environnement que les ressources extrabudgétaires (hors dépenses du personnel) se sont accrus au cours de la période 2006 - 2011. UN صفر 45 - ويبين الشكل الخامس أن موارد صندوق البيئة والموارد الخارجية عن الميزانية (باستثناء تكاليف الموظفين) قد زادت كلتاهما أثناء الفترة 2006-2011.
    a) Les données déterministes sur les objets de 10 cm et plus qui figurent dans le catalogue du United States Space Command Satellite et le catalogue de la Fédération de Russie (voir le graphique V ci-dessous pour la distribution de densité spatiale correspondante): UN )أ( البيانات القطعية عن اﻷجسام التي لا يقل مقاسها عن ديسيمتر واحد ، الواردة في فهرس سواتل القيادة الفضائية بالولايات المتحدة والفهرس الروسي لمراقبة الفضاء )انظر الشكل الخامس للاطلاع على توزع الكثافة الحيزية ذات الصلة( ؛
    graphique V UN الشكل الخامس
    graphique V UN الشكل الخامس
    graphique V UN الشكل الخامس
    graphique V UN الشكل الخامس
    Suite aux émissions de dioxyde de carbone, l'acidité moyenne des eaux océaniques de surface, cause majeure du blanchiment des coraux qui détruit les écosystèmes de récifs coralliens partout dans le monde, s'est accrue, avec un pH diminuant de 8.2 à 8.1 (graphique V). UN 25 - ونتيجة لانبعاثات ثاني أكسيد الكربون زاد متوسط الحموضة السطحية للمحيطات، وهي سبب رئيسي من أسباب ابيضاض المرجانيات الذي يدِّمر النُظم الإيكولوجية للشعاب المرجانية في جميع أنحاء العالم، بحيث انخفضت درجة القلوية من 8.2 إلى 8.1 (الشكل الخامس).
    graphique V UN الشكل الخامس
    graphique V UN الشكل الخامس
    graphique V UN الشكل الخامس
    graphique V UN الشكل الخامس
    Entre 2000 et 2008 le taux d'analphabétisme de la population âgée de 15 à 24 ans a sensiblement baissé, pour se réduire de 1,8 points de pourcentage (graphique V). La réduction la plus marquée a eu lieu entre 2006 et 2007 grâce à la mise en œuvre du Programme national d'alphabétisation < < Oui, je peux > > . UN وفي الفترة ما بين عامي 2000 و 2008، تحقق تقدم كبير في خفض معدل الأمية بين السكان من سن 15 إلى 24 عاماً، إذ انخفض بمقدار 1.8 نقطة مئوية (الشكل الخامس). وقد حدث الانخفاض الأكبر في الفترة ما بين عاميّ 2006 و 2007، نتيجة لتنفيذ البرنامج الوطني لمحو الأمية بعنوان " نعم، أستطيع " ().
    Pour le personnel de police, le ratio a été en 2011 de 4,1 allégations pour 10 000 membres du personnel postés, contre 8,2 en 2010, 13,9 en 2009 et 6,1 en 2008 (voir graphique V). Une amélioration globale est à noter pour toutes les catégories de personnel, plus marquée pour le personnel de police (par rapport à l'année précédente). UN أما فيما يتعلق بأفراد الشرطة، فقد كانت النسبة في عام 2011 تبلغ 4.1 ادعاء لكل 000 10 من الأفراد الذين جرى نشرهم، مقارنة بنسبة 8.2 في عام 2010، و 13.9 في عام 2009، و 6.1 في عام 2008 (انظر الشكل الخامس). ويُلاحظ حدوث تحسن بوجه عام لجميع فئات الموظفين، مع تحسن ملحوظ على مدى العام السابق بالنسبة لأفراد الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more