Expression de gratitude au Gouvernement de la République de l'Inde et à la population de la ville de New Delhi | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية الهند ولسكان مدينة نيودلهي |
1/CP.8 Expression de gratitude au Gouvernement de la République de l'Inde et à la population de la ville de New Delhi | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية الهند ومدينة نيودلهي وأهلها |
Expression de gratitude au Gouvernement de la République de l'Inde et à la population de la ville de New Delhi. | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية الهند ولمدينة نيودلهي وسكانها. |
Expression de gratitude au Gouvernement de la République de Pologne et aux habitants de la ville de Poznan. | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة بوزنان. |
3. Exprime sa gratitude au Gouvernement de la République de Gambie qui a accueilli la réunion; | UN | 3 - يعرب عن تقديره لحكومة جمهورية غامبيا لاستضافة الاجتماع؛ |
Expression de gratitude au Gouvernement de la République de Pologne et aux habitants de la ville de Poznan. | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة بوزنان. |
1/CP.19 Expression de gratitude au Gouvernement de la République de Pologne et aux habitants de Varsovie | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة وارسو أولاً- افتتاح الدورة |
1/CMP.9 Expression de gratitude au Gouvernement de la République de Pologne | UN | 1/م أإ-9 الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة وارسو 39 |
1/CMP.9 Expression de gratitude au Gouvernement de la République de Pologne | UN | 1/م أإ-9 الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة وارسو |
1/CP.8 Expression de gratitude au Gouvernement de la République de l'Inde et à la population de la ville de New Delhi 66 | UN | 1/م أ-8 الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية الهند ولسكان مدينة نيودلهي 68 |
À la reprise de sa 10e séance, un représentant du Pérou a présenté un projet de résolution intitulé < < Expression de gratitude au Gouvernement de la République de Pologne et aux habitants de Varsovie > > . | UN | 167- في الجلسة العاشرة المستأنفة، قدم ممثل لبيرو مشروع قرار معنوناً " الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة وارسو " (). |
79. À la 7e séance, le 12 décembre, les représentants du Danemark et du Brésil ont présenté un projet de résolution intitulé < < Expression de gratitude au Gouvernement de la République de Pologne et aux habitants de la ville de Poznan > > . | UN | 79- في الجلسة السابعة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، عرض ممثلا الدانمرك والبرازيل مشروع قرار بعنوان " الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا وسكان مدينة بوزنان " (). |
Sur proposition du Pérou, la CMP a adopté la résolution 1/CMP.9 intitulée < < Expression de gratitude au Gouvernement de la République de Pologne et aux habitants de Varsovie > > . | UN | 120- باقتراح من بيرو()، اعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف القرار 1/م أإ-9 المعنون " الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة وارسو " . |
105. À la 9e séance, le 12 décembre, la CMP, sur proposition du Président, a présenté un projet de résolution intitulé < < Expression de gratitude au Gouvernement de la République de Pologne et aux habitants de la ville de Poznan > > . | UN | 105- في الجلسة التاسعة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، عرض مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، بناء على مقترح مقدم من الرئيس، مشروع قرار بعنوان " الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا وسكان مدينة بوزنان " (). |
1. Décide de tenir sa huitième session extraordinaire à Séoul, du 29 au 31 mars 2004, et exprime sa gratitude au Gouvernement de la République de Corée pour son offre généreuse; | UN | 1 - يقرر أن يعقد الدورة الاستثنائية الثامنة في سيول، في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 2004، ويعرب عن تقديره لحكومة جمهورية كوريا على عرضها السخي؛ |