"gratitude aux parties" - Translation from French to Arabic

    • تقديره للأطراف
        
    2. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont acquitté ponctuellement leurs contributions au budget de base; UN 2- يُعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في حينها؛
    Exprimant sa profonde gratitude aux Parties qui ont contribué au financement des travaux relatifs à l'application conjointe, UN وإذ يعرب عن بالغ تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك،
    Exprimant sa gratitude aux Parties qui ont contribué au financement des travaux relatifs à l'application conjointe, UN وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك،
    Exprimant sa gratitude aux Parties qui ont contribué au financement des travaux relatifs à l'application conjointe, UN وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك،
    Exprimant sa gratitude aux Parties qui ont contribué au financement des travaux préparatoires, UN وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي قدمت مساهمات لتمويل الأنشطة المتعلقة بالأعمال التحضيرية،
    Exprimant sa profonde gratitude aux Parties qui ont contribué au financement des travaux relatifs à l'application conjointe, UN وإذ يعرب عن بالغ تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك،
    Exprimant sa gratitude aux Parties qui ont contribué au financement des travaux relatifs à l'application conjointe, UN وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك،
    3. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont acquitté ponctuellement leurs contributions au budget de base; UN 3- يُعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في حينها؛
    Exprimant sa gratitude aux Parties qui ont contribué au financement des travaux relatifs à l'application conjointe, UN وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك،
    5. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont acquitté ponctuellement leurs contributions au budget de base; UN 5- يعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في الوقت المناسب؛
    2. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont acquitté ponctuellement leurs contributions au budget de base; UN 2- يُعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في الوقت المناسب؛
    5. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont acquitté, dans les délais, leurs contributions au budget de base; UN 5- يعرب عن تقديره للأطراف التي سددت مساهماتها في الميزانية الأساسية في الوقت المناسب؛
    5. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont acquitté, dans les délais, leurs contributions au budget de base; UN 5- يعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها للميزانية الأساسية في الوقت المناسب؛
    3. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont acquitté ponctuellement leurs contributions au budget de base; UN 3- يعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في الوقت المناسب؛
    7. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont versé leur contribution au budget de base dans les délais prescrits; UN 7- يُعرب عن تقديره للأطراف التي دفعت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في الموعد المحدّد؛
    3. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont versé leur contribution au budget de base dans les délais prescrits; UN 3- يعرب عن تقديره للأطراف التي دفعت اشتراكاتها إلى الميزانية الأساسية في الموعد المحدد؛
    5. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont acquitté leurs contributions au budget de base dans les délais; UN 5- يُعرب عن تقديره للأطراف التي دفعت مساهماتها في الميزانية الأساسية في الوقت المحدد؛
    Exprimant sa profonde gratitude aux Parties qui, depuis la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto, ont contribué généreusement au financement des travaux relatifs à l'application conjointe, UN وإذ يعرب عن عميق تقديره للأطراف التي ساهمت بسخاء في تمويل العمل بشأن التنفيذ المشترك منذ انعقاد الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو،
    5. Exprime sa gratitude aux Parties qui ont acquitté leurs contributions au budget de base dans les délais; UN 5- يعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها للميزانية الأساسية في الوقت المناسب؛
    Exprimant sa gratitude aux Parties visées à l'annexe II de la Convention qui ont versé des contributions au Fonds spécial pour les changements climatiques afin de financer les activités liées à l'adaptation et au transfert de technologies, UN وإذ يعرب عن تقديره للأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية التي قدمت مساهمات للصندوق الخاص بتغير المناخ لدعم الأنشطة المتصلة بالتكيف ونقل التكنولوجيا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more