"grid" - Translation from French to Arabic

    • غريد
        
    • قاعدة بيانات الموارد العالمية
        
    • قاعدة البيانات الخاصة
        
    • أريندال
        
    • ذي الأقطاب
        
    • لقاعدة بيانات الموارد العالمية
        
    68. Les centres du GRID continuent de fournir, d'enrichir et de diffuser des ensembles de données servant à évaluer l'état de l'environnement. UN 68- وتواصل مراكز شبكة " غريد " انتاج مجموعات بيانات مفيدة للتقييم البيئي، مع اكسابها قيمة مضافة وتعميمها.
    Quatre centres GRID sont en service dans la région. UN وتعمل الآن أربعة من مراكز " غريد " في المنطقة.
    Le réseau GRID compte actuellement 15 centres. Le PNUE est en train de mettre en place en Asie occidentale un centre régional d'alerte rapide et d'évaluation pour cette région. UN وتتكون شبكة " غريد " حاليا من 15 مركزا، كما إن اليونيب هو الآن بصدد إنشاء مركز موارد إقليمي لأغراض التقدير والإنذار المبكر لأجل منطقة غربي آسيا.
    Proposition de la Norvège concernant la base de données sur les ressources mondiales (GRID) UN اقتراح مقدم من النرويج بشأن نظام قاعدة بيانات الموارد العالمية
    Fondation de droit norvégien, le centre était relié à la base de données du PNUE connue sous le nom de Base de données sur les ressources mondiales (GRID). UN وهذا المركز الذي أنشئ كمؤسسة خاضعة للتشريعات النرويجية، جرى ربطه بالبرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المعروف باسم قاعدة بيانات الموارد العالمية.
    L'une des tâches principales des centres consistera à améliorer la gestion des informations, notamment par la création d'archives de données satellitaires et l'établissement de relations avec des bases de données écologiques internationales telles que la Base de données sur les ressources mondiales (GRID) du PNUE. UN وسيكون أحد العناصر الهامة في عمل هذه المراكز هو تحسين قدرات تجهيز البيانات وادارة المعلومات في البلدان النامية، بما في ذلك حفظ البيانات المستمدة بواسطة السواتل والروابط مع قواعد البيانات البيئية الدولية، مثل قاعدة البيانات الخاصة بمعلومات الموارد العالمية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Les participants ont noté que tous ces centres régionaux du réseau GRID et les autres bureaux nationaux continuaient de générer des informations utiles pour orienter les politiques et présentant une valeur ajoutée. UN ولاحظ الاجتماع أن جميع تلك المراكز الاقليمية لشبكة غريد والمكاتب الوطنية الأخرى مازالت تستخلص معلومات ذات قيمة اضافية ووثيقة الصلة بالسياسات.
    GRID Base de données sur les ressources mondiales (PNUE) UN )قاعدة بيانات( غريد (GRID) قاعدة البيانات الخاصة بمعلومات الموارد العالمية )اليونيب(
    65. Les centres du réseau GRID continuent de fournir, d’enrichir et de diffuser des ensembles de données servant à évaluer l’environnement. UN ٥٦ - وتواصل مراكز غريد انتاج مجموعات بيانات مفيدة للتقييم البيئي واكسابها قيمة مضافة وتعميمها .
    Des partenaires sont recherchés pour améliorer le système, du moins jusqu’à ce qu’un outil de remplacement approprié ait été trouvé pour répondre aux besoins du réseau GRID et de ses organisations partenaires. UN ويجري البحث عن شركاء لتحسين النظام ، على اﻷقل الى حين ايجاد أداة بديلة مناسبة لخدمة احتياجات شبكة غريد والمؤسسات الشريكة معها .
    43. Le centre régional du PNUE et les autres centres du GRID continuent de fournir, d'enrichir et de diffuser des ensembles de données utiles pour évaluer l'état de l'environnement. UN 43- ويواصل مركز " الموارد الإقليمي " التابع لليونيب وغيره من مراكز شبكة " غريد " إنتاج وتعميم مجموعات بيانات ذات قيمة مضافة مفيدة لأغراض التقدير البيئي.
    GRID Base de données sur les ressources mondiales (PNUE) HCR Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UN قاعدة بيانات غريد (GRID) قاعدة البيانات الخاصة بمعلومات الموارد العالمية (اليونيب)
    Un autre projet PNUR - GRID/Arendal intitulé < < Many Strong Voices > > relie entre eux les peuples de l'Arctique et des petits États insulaires en développement en vue d'assurer leur résilience au changement climatique, notamment par l'éducation et des activités culturelles pour les enfants. UN ويربط مشروع آخر مشترك بين برنامج البيئة ومركز غريد أريندال بعنوان ' ' العديد من الأصوات القوية`` أشخاصا يعيشون في منطقة القطب الشمالي والدول الجزرية الصغيرة النامية بغية بناء قدرتهم على التكيف مع تغير المناخ، من خلال تدابير منها تنفيذ أنشطة تربوية وتثقيفية موجَّهة للأطفال.
    66. Le système UNEP.Net s'inscrit dans une stratégie à long terme, mais la Division d'alerte précoce et d'évaluation, les divers centres du réseau GRID ainsi que d'autres centres ont déjà engagé une vaste campagne en vue de mettre en place et de proposer des services en ligne de cartographie environnementale. UN 66- ومع أن شبكة " يونيب نت " هي عبارة عن جهد استراتيجي طويل المدى، يجري القيام بحملة فورية ومكثفة بواسطة شُعبة الانذار المبكر والتقييم ومختلف مراكز غريد الاقليمية التابعة لها وغيرها من المراكز، لتطوير خدمات رسم خرائط البيانات البيئية واتاحتها على الخط الحاسوبي المباشر.
    Chacune des parties participe à l'étude des questions prioritaires pour la région: le GRIDGenève et le GRID Sioux Falls analyseront l'évolution de la couverture végétale dans les marais de Mésopotamie et en amont en Turquie, respectivement. UN ويقدم كل طرف من الأطراف اسهامات تتعلق بمسألة ذات أولوية تواجه المنطقة. ومن المقرر أن تقوم قاعدة " غريد " - جنيف وقاعدة " غريد " - سو فولز بتحليل لكشف التغيرات في الغطاء الأرضي لمستنقعات وادي الرافدين ومنطقة منابع المياه في تركيا على التوالي.
    Fonds d'affectation spéciale destiné à fournir des services d'experts au PNUE/GRID UN الصندوق الاستئماني لتوفير الخبراء إلى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة/ قاعدة بيانات الموارد العالمية
    Fonds d'affectation spéciale destiné à fournir des services d'experts au PNUE/GRID UN الصندوق الاستئماني لتوفير الخبراء إلى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة/ قاعدة بيانات الموارد العالمية
    Base de données sur les ressources mondiales (GRID), Arendal UN قاعدة بيانات الموارد العالمية في أرندال
    Base de données sur les ressources mondiales (GRID), Arendal UN قاعدة بيانات أريندال العالمية للمعلومات المتعلقة بالموارد
    Alors, Kripke, je me demandais si je pouvais avoir du temps sur l'ordinateur Open Science GRID ? Open Subtitles إذا "كريبكي" ،كنت أتساءل إذا كان بالإمكان أن تحجز لي بعض الوقت على حاسوب العلوم المفتوح ذي الأقطاب الكهربائية
    v) Collaboration avec un réseau de 15 centres dépositaires des bases de données GRID participant à la production et à l’analyse des données ainsi qu’aux activités d’observation et d’alerte rapide; UN ' ٥` التعاون مع شبكة من ١٥ مركز بيانات من المراكز الوصية الجاهزة التابعة لقاعدة بيانات الموارد العالمية والمساهمة في أنشطة وضع البيانات وتحليلها ومراقبتها واﻹنذار المبكر بها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more