"grimes" - Translation from French to Arabic

    • غرايمز
        
    • جرايمز
        
    • غريمز
        
    • جريمس
        
    • جريمز
        
    • غريمس للحقوق
        
    • غرايمزمان
        
    Un expert canadien, David Grimes, a été élu Président de l'Organisation météorologique mondiale (OMM) en 2011 pour un mandat de quatre ans. UN وقد انتُخِب في عام 2011 خبير كندي هو ديفيد غرايمز رئيسا للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية لمدة أربع سنوات.
    Programmes : l'ABA prévoit de créer un centre d'aide juridique auprès de la faculté de droit Arthur Grimes UN البرامج: تعتزم رابطة المحامين الأمريكية إنشاء مركز للمساعدة القانونية للطلاب مرتبط بكلية آرثر غرايمز للقانون.
    On ne peut pas parler de ça une autre fois, Grimes ? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن ذلك فيما بعد جرايمز اترى بايموريا
    Alors que Grimes va nous rattraper. Open Subtitles بينما جرايمز يحصل على ما يريد طوال الوقت
    Grimes a tué plus de bébés que le roi Hérode. Open Subtitles قام غريمز بقتل أطفالاً أكثر من الملك هيرود
    Lieutenant Frank Grimes de la police de Chicago. Open Subtitles أنا ملازم أوّل فرانك جريمس من قسم شرطة شيكاغو
    C'est Monsieur Morgan Grimes pour toi. Open Subtitles هذا هو السيد مورجان جريمز إذا كنت رديئـاً حقاً
    Parallèlement, l'école de droit Louis Arthur Grimes de Monrovia mène des consultations sur l'élaboration d'un programme d'études de droit coutumier. UN وتُجري كلية لويس أرثر غرايمز للحقوق في مونروفيا مناقشات حول إعداد منهاج دراسي يركِّز على القضاء العرفي.
    Carter, Grimes vous a déjà échappé une fois. Open Subtitles وهو أيضا مُصاب بالريبة كارتر ، غرايمز قد هرب منك بالفعل ذات مرة
    La partie civile accepte... M. Grimes dans notre jury. Open Subtitles الإدعاء يرحب بالسيد غرايمز إلى المحلفين يا سيدي
    {\pos(192,240)}Ils nous virent tous, sauf Bartowski et Grimes. Open Subtitles لقد طردوا كل شخص ما عدا بارتوسكي و غرايمز
    Grimes doit intégrer le programme de protection des témoins. Open Subtitles سنقوم بوضع غرايمز في برنامج حماية الشهود
    Réunions ont eu lieu avec le Doyen de la faculté de droit Louis Arthur Grimes de l'Université du Libéria concernant la création de cours sur les modes alternatifs de règlement des litiges et la plaidoirie. UN اجتماعات عقدت مع عميد كلية آرثر غرايمز للحقوق بجامعة ليبريا لإدخال أساليب بديلة لحل المنازعات ومهارات رفع الدعاوى أمام المحاكم في المناهج الدراسية.
    Bolonia Grimes Tucker n'est pas une tigresse au rabais. Open Subtitles بولونيا جرايمز تاكر" ليست" نمرةٌ رخيصه يا فتيان
    Si vous avez fini de baver Grimes, il y a un problème à Rio. Open Subtitles لو أنك إنتهيت من إساله لعابك يا "جرايمز" هناك مشكله فى ريو
    Vous ne pensiez pas que cet interrogatoire était fini, M. Grimes. Open Subtitles آمل أنك لم تعتقد أن هذا الإستجواب إنتهى "سيد "جرايمز
    Général, Grimes n'est pas prêt pour ce type de mission. Open Subtitles ياجنرال "جرايمز" ليس مستعداً لمهمه مثل هذه
    Mais tu l'aurais su si tu avais pris la peine de venir pour diriger le magasin, Grimes. Open Subtitles لكن كان يمكنك معرفه هذا لو تكفلت بالقدوم "وتدير المتجر حقاً يا "جرايمز
    Vous allez laisser ce cabinet, entre les mains expertes du docteur Grimes. Open Subtitles إذاً , ستدع هذه العيادة في أيدي القادر الطبيب غريمز
    Tu sais, Grimes, je vais te poser... une question très importante. Open Subtitles أتعلم ماذا ، "غريمز" ، سأسألك سؤالاً مهاً جداً
    Je suis le lieutenant Grimes, mais appelez-moi Frank. Open Subtitles ثانية، أنا ملازم أوّل جريمس لكنّي أريدك تدعوني فرانك - هلّ تفعل ذلك؟ - أكيد، فرانك
    Je cherche Charlie Grimes. Open Subtitles أنا ابحث عن شارلي جريمس.
    Et Grimes, puisqu'il n'y a pas de clients, Open Subtitles جريمز بما انه لا يوجد أكثر من ثلاث زبائن
    :: Fourniture de matériel pédagogique et des services d'un instructeur et organisation d'un cours de droit international dans le domaine des droits de l'homme à la faculté de droit Arthur Grimes de l'Université du Libéria UN :: تنظيم حلقة دراسية عن القانون الدولي المتعلق بحقوق الإنسان في كلية آرثر غريمس للحقوق بجامعة ليبريا وتوفير المواد المتعلقة بها والمسؤول عن تقديمها
    Je suis l'homme Grimes sans tête. Open Subtitles أنا (غرايمزمان) مقطوع الرأس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more