"grimpe" - Translation from French to Arabic

    • تسلق
        
    • اصعد
        
    • تسلّق
        
    • اصعدي
        
    • ترتفع
        
    • اركب
        
    • اقفز
        
    • اقفزي
        
    • التسلق
        
    • تتسلق
        
    • أصعد
        
    • اركبي
        
    • يصعد
        
    • تسلقي
        
    • إصعد
        
    S'il grimpe dedans, la température devrait changer. Open Subtitles إذا تسلق في الفوهة, يجب أن ترتفع درجة الحرارة
    J'aurais voulu voir ça. grimpe, petite salope ! Open Subtitles حسناً هذا ما أفضل ان اراه هيا اصعد ايتها العاهرة الصغيرة
    Elle l'a ensorcelé pour que je grimpe sur le haricot dans notre monde. - Elle... Open Subtitles سحرَتْه لأتمكّن مِنْ تسلّق جذع شجرة في عالَمنا
    grimpe sur mes épaules, tu vas l'ouvrir. Open Subtitles اصعدي على كتفيّ ولتري إن كان بإمكانك فتحها
    grimpe sur une et passe par l'entrée. Open Subtitles فقط اركب إحداهم وقدّ عبر البوابة الأمامية
    Laissons l'inventeur utiliser la table. Baisse ça et grimpe. Open Subtitles سندع المخترع يجرب طاولته اقفز واستلقي هنا
    grimpe sur mes genoux. Open Subtitles اه ، اقفزي على حضني يا صغيرة *يتقمص لهجة ثالثة*
    Elle grimpe au sommet comme une petite changuita. Open Subtitles وقد بدأت التسلق وصولا إلى الأعلى مثل قردة صغيرة.
    Et quand on grimpe en montagne, il faut du carburant pour battre les autres. Open Subtitles و عندما تتسلق جبل على العجلات تحتاج للوقود لتوليد الطاقة لرفع الثقل
    On grimpe dans la cage d'ascenseur et on entre dans la chambre forte ni vu ni connu ? Open Subtitles ماذا الآن؟ من المفترض تسلق المصعد والفالس في قبو المرور ؟
    Il grimpe le long des murs et regarde les chambres par les fenêtres. Open Subtitles تسلق الجدار في الليل ونظر من خلال نافذة غرفة نومهم
    Ou servir le thé. - grimpe! Open Subtitles او اقوم بتقديم الشاي لكم حسنا، اصعد
    grimpe sur le rocher! Open Subtitles نعم يا عزيزي اصعد على الصخرة الكبيرة
    grimpe, Xantista ! Utilise tes muscles ! Open Subtitles تسلّق, أكسانتستا إستعملْ عضلاتك
    Comme tu étais en retard, je l'ai transférée ici, grimpe ton cul et commence à prendre des notes. Open Subtitles وبما أنك متأخرة جعلت المكالمات تحول إلى هنا لذا اصعدي للأعلى وابدأي بأخذ المحلاحظات
    Selon des sondages en ligne, sa cote de popularité grimpe en flèche. Open Subtitles وفقاً لإستطلاعات الرأي على الإنترنت شعبيته ترتفع بشدة.
    Maintenant, grimpe dans la voiture et met ta ceinture de sécurité. Open Subtitles والان اركب بالسياره .. واربط حزام الامان
    grimpe sur le mur ! Open Subtitles فقط اقفز فوق هذا الجدار هل صدعتِ؟
    Maman ! grimpe entre nous. Open Subtitles اقفزي بيننا بسرعة
    Quand on grimpe, il faut s'en remettre entièrement à l'autre. Open Subtitles سوف تسقط معه أذا قمت بهذا كنوع من التسلق فأن عليك في نقطة أن تعتمد.. أنك
    On part du camp de base et on grimpe en un seul assaut. Open Subtitles و أنت تبدأ من مخيم بالقاعدة و تحاول أن تتسلق الجبل
    grimpe. Y en a pour tout le monde. Open Subtitles أجل بالطبع , أصعد هناك مكان للجميع
    grimpe sur le cheval. Open Subtitles هنا اركبي الحصانة!
    Comme elle grimpe encore plus haut, les branches deviennent plus minces et plus mince. Open Subtitles كما انها يصعد تزال أعلى، وفروع الحصول على أرق وأرق.
    J'ai une idée : grimpe dans ma bouche. Open Subtitles لدي فكرة ، تسلقي إلى فمي
    grimpe et va lui dire ce qu'il peut faire et ne pas faire. Open Subtitles إصعد إلى غرفته وأخبره بما يمكنه وما لا يمكنه أن يفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more