"grossesse forcée" - Translation from French to Arabic

    • أو الحمل القسري
        
    • والحمل القسري
        
    • في الحمل القسري
        
    • الحمل الإجباري
        
    • الحمل القسري على
        
    - Demander aux parties à un conflit armé de respecter strictement les règles du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme interdisant le viol, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, la stérilisation forcée et toute autre forme de violence sexuelle. UN - دعوة أطراف النـزاع المسلح إلى التقيد على نحو صارم بقواعد القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان التي تحظر الاغتصاب أو الاسترقاق الجنسي أو الإكراه على البغاء أو الحمل القسري أو التعقيم القسري أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي.
    En vertu de l'article 7 du Statut, le viol, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, la stérilisation forcée ou toute autre forme de violence sexuelle de gravité comparable constitue un crime contre l'humanité, lorsqu'il est commis dans le cadre d'une attaque généralisée ou systématique lancée contre toute population civile. UN فالمادة 7 من النظام الأساسي تقر بأن " الاغتصاب أو الاستعباد الجنسي أو الإكراه على البغاء أو الحمل القسري أو التعقيم القسري أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي على مثل هذه الدرجة من الخطورة تشكل جرائم ضد الإنسانية عندما ترتكب كجزء من هجوم واسع أو منهجي تم توجيهه ضد السكان المدنيين.
    d) Viol, ou pratique avec une autre personne de l'adultère, de l'esclavage sexuel, de la prostitution forcée, de la grossesse forcée, de la sodomie ou toute autre pratique sexuelle anormale ou astreinte d'une personne à une telle pratique, ou stérilisation d'une personne pour l'empêcher de procréer; UN (د) يغتصب أو يمارس مع أي شخص الزنا أو الاستعباد الجنسي أو الإكراه على البغاء أو الحمل القسري أو اللواط أو أي نوع من أنواع الشذوذ الجنسي، أو يكرهه على ذلك، أو يقوم بتعقيمه لمنعه من الإنجاب؛
    En approuvant ce texte, la communauté internationale a reconnu que le viol, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée et la stérilisation forcée ou autres formes de violence sexuelle sont des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre. UN وقد اعترف المجتمع الدولي لدى اعتماد ذلك النظام اﻷساسي، أن الاغتصاب والاسترقاق الجنسي واﻹكراه على البغاء والحمل القسري والتعقيم القسري أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي يشكل جرائم مرتكبة ضد اﻹنسانية وجرائم حرب.
    Le viol, l'esclavage sexuel, la contrainte à la prostitution et la grossesse forcée constituent aussi des crimes contre l'humanité lorsqu'ils sont commis dans le cadre d'une attaque généralisée ou systématique lancée contre la population civile. UN كما أن عمليات الاغتصاب والعبودية الجنسية والإكراه على ممارسة الدعارة والحمل القسري تشكل جرائم ضد الإنسانية عندما تُرتكب كجزء من اعتداءات منهجية وواسعة النطاق ضد السكان المدنيين.
    grossesse forcée UN جريمة الحرب المتمثلة في الحمل القسري
    vi) Le viol, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, telle que définie à l'article 7, paragraphe 2, alinéa f), la stérilisation forcée, ou toute autre forme de violence sexuelle constituant une infraction grave aux Conventions de Genève; UN `6` الاغتصاب أو الاستعباد الجنسي أو الإكراه على البغاء أو الحمل القسري على النحو المعرَّف في الفقرة 2(و) من المادة 7 من النظام الأساسي أو التعقيم القسري، أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي يشكل أيضاً انتهاكاً خطيراً للمادة 3 المشتركة بين اتفاقيات جنيف الأربع؛
    xxii) Le viol, l’esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, telle que définie à l’article 7, paragraphe 2, alinéa f), la stérilisation forcée ou toute autre forme de violence sexuelle constituant une infraction grave aux Conventions de Genève; UN ' ٢٢ ' الاغتصاب أو الاستعباد الجنسي أو اﻹكراه على البغاء أو الحمل القسري على النحو المعرف في الفقرة ٢ )و( من المادة ٧، أو التعقيم القسري، أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي يشكل أيضا انتهاكا خطيرا لاتفاقيات جنيف؛
    vi) Le viol, l’esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, telle que définie à l’article 7, paragraphe 2, alinéa f), la stérilisation forcée, ou toute autre forme de violence sexuelle constituant une infraction grave à l’article 3 commun aux quatre Conventions de Genève; UN ' ٦ ' الاغتصاب أو الاستعباد الجنسي أو اﻹكراه على البغاء أو الحمل القسري على النحو المعرﱠف في الفقرة ٢ )و( من المادة ٧ أو التعقيم القسري، أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي يشكل أيضا انتهاكا خطيرا للمادة ٣ المشتركة بين اتفاقيات جنيف اﻷربع؛
    Article 8 2 e) vi) : Le viol, l’esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, suivant la définition donnée à l’article 7, paragraphe 2 f), la stérilisation forcée ou toute autre forme de violence sexuelle constituant aussi une infraction grave à l’article 3 commun des quatre Conventions de Genève UN الماة ٨ )٢( )ﻫ( ' ٦ ' : الاغتصاب أو الاستعباد الجنسي أو اﻹكراه على البغاء أو الحمل القسري على النحو المعرف في الفقرة ٢ )و( من المادة ٧، أو التعقيم القسري، أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي يشكﱢل أيضا انتهاكا خطيرا للمادة ٣ المشتركة بين اتفاقيات جنيف اﻷربع الاغتصاب
    3.3 Article 8.2 b) xxii) : «Le viol, l’esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, suivant la définition donnée à l’article 7, paragraphe. 2 g), la stérilisation forcée ou toute autre forme de violence sexuelle constituant une infraction grave aux Conventions de Genève». UN ٣-٣- المادة ٨ )٢( )ب( ' ٢٢`: الاغتصاب أو الاستعباد الجنسي أو اﻹكراه على البغاء أو الحمل القسري على النحو المعروف في الفقرة ٢ )و( من المادة ٧، أو التعقيم القسري، أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي يشكل أيضا انتهاكا خطيرا لاتفاقيات جنيف. ٣-٣-١- الاغتصاب
    Article 8 2 b) xxii) : Le viol, l’esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, suivant la définition donnée à l’article 7, paragraphe 2 f), la stérilisation forcée ou toute autre forme de violence sexuelle constituant une infraction grave aux Conventions de Genève UN المادة ٨ )٢( )ب( ' ٢٢`: الاغتصاب أو الاستعباد الجنسي أو اﻹكراه على البغاء أو الحمل القسري على النحو المعرف في الفقرة ٢ )و( من المادة ٧، أو التعقيم القسري، أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي يشكل أيضا انتهاكا خطيرا لاتفاقيات جنيف الاغتصاب
    vi) Le viol, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, telle que définie à l'article 7, paragraphe 2, alinéa f), la stérilisation forcée, ou toute autre forme de violence sexuelle constituant une infraction grave aux Conventions de Genève; UN `6` الاغتصاب أو الاستبعاد الجنسي أو الإكراه على البغاء أو الحمل القسري على النحو المعرَّف في الفقرة 2(و) من المادة 7 [من النظام الأساسي] أو التعقيم القسري، أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي يشكل أيضاً انتهاكاً خطيراً للمادة 3 المشتركة بين اتفاقيات جنيف الأربع؛
    On connaît des exemples de femmes au Bengale, au Cambodge, au Pérou, en Somalie, en Bosnie, en Iraq, au Rwanda, au Burundi, en Tchétchénie et au Libéria qui ont été victimes de viol collectif, de grossesse forcée ainsi que de trafic et d'activités de prostitution. UN وفي البنغال وكمبوديا وبيرو والصومال والبوسنة ورواندا وبوروندي والشيشان وليبيريا أمثلة على نساء وقعن ضحايا الاغتصاب الجماعي والحمل القسري والاتجار بهن كبغايا وأنشطة الدعارة.
    Il est dit à l'article 7 du Statut de Rome que le viol, l'esclavage sexuel, la grossesse forcée, la stérilisation forcée ou toute autre forme de violence sexuelle de gravité comparable sont des crimes contre l'humanité. UN وتنص المادة 7 من نظام روما الأساسي على أن الاغتصاب والاستعباد الجنسي والحمل القسري والتعقيم القسري وأي أشكال أخرى من إساءة المعاملة على مثل هذه الدرجة من الخطورة جرائم ضد الإنسانية.
    Le Représentant spécial se félicite tout particulièrement que le viol, l’esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, la stérilisation forcée et toutes autres formes de violence sexuelle de gravité comparable figurent parmi les crimes contre l’humanité mentionnés dans le Statut. UN والممثل الخاص يرحب على وجه الخصوص بأن النظام اﻷساسي يصنف الاغتصاب والرق الجنسي واﻹكراه على البغاء والحمل القسري والتعقيم اﻹجباري، وأي شكل آخر من أشكال العنف المماثلة في الخطورة، على أنها جرائم ضد اﻹنسانية.
    114. Constituent également des actes de violence à l'égard des femmes les violations de leurs droits fondamentaux dans les zones de conflit armé, notamment le meurtre, le viol systématique, l'esclavage sexuel et la grossesse forcée. UN ٤١١ - وتشمل أعمال العنف اﻷخرى ضد المرأة انتهاكات حقوق اﻹنسان للمرأة في حالات النزاع المسلح، وبخاصة أعمال القتل، والاغتصاب المنظم، والرق الجنسي والحمل القسري.
    114. Constituent également des actes de violence à l'égard des femmes les violations de leurs droits fondamentaux dans les zones de conflit armé, notamment le meurtre, le viol systématique, l'esclavage sexuel et la grossesse forcée. UN ٤١١ - وتشمل أعمال العنف اﻷخرى ضد المرأة انتهاكات حقوق اﻹنسان للمرأة في حالات النزاع المسلح، وبخاصة أعمال القتل، والاغتصاب المنظم، والرق الجنسي والحمل القسري.
    3.6. grossesse forcée UN 3-6 الجريمة المرتكبة ضد الإنسانية المتمثلة في الحمل القسري
    8 2) b) xxii)-4 grossesse forcée UN 8 (2) (ب) `22 ' -4 جريمة الحرب المتمثلة في الحمل القسري
    8 2) e) vi)-4 grossesse forcée UN 8 (2) (هـ) `6 ' -4 جريمة الحرب المتمثلة في الحمل القسري
    g) Le viol, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée ou la stérilisation sans consentement; UN (ز) الاغتصاب أو الاستعباد الجنسي أو البغاء بالإكراه أو الحمل الإجباري أو التعقيم بدون موافقة؛
    Le Saint-Siège interprète toutes les références aux termes " grossesse forcée " comme s'appliquant expressément aux conflits armés, dans le contexte dans lequel ces termes apparaissent dans la Déclaration de Vienne et le Programme d'action (partie II, par. 38). UN ويفسر الكرسي الرسولي جميع اﻹشارات إلى مصطلح " الحمل القسري " على أنها تشير إلى أداة محددة من أدوات النزاع المسلح، وذلك في السياق الذي يستخدم فيه هذا المصطلح في الفقرة ٣٨ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more