"groupe d'experts gouvernementaux a" - Translation from French to Arabic

    • فريق الخبراء الحكوميين بعض
        
    • فريق من الخبراء الحكوميين
        
    • فريق الخبراء بأعماله
        
    23. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors de ses séances plénières des 6 et 10 mars 2006, la question des préparatifs de la troisième Conférence d'examen des Parties à la Convention, prévue pour 2006. UN 23- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية الذي سيُعقد في عام 2006 في جلسات عامة عُقِدت يومي 6 و10 آذار/مارس 2006.
    23. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, aux séances plénières qu'il a tenues le 28 août et les 4 et 6 septembre 2006, la question des préparatifs de la troisième Conférence d'examen de la Convention prévue pour 2006. UN 23- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية وذلك في جلسات عامة عُقِدت في 28 آب/أغسطس و4 و6 أيلول/سبتمبر 2006.
    24. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MST/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors des séances plénières qu'il a tenues le 30 août et les 4 et 6 septembre 2006, la question des solutions qui pourraient être adoptées en vue de promouvoir le respect des dispositions de la Convention. UN 24- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في الخيارات المتاحة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وذلك في جلسات عامة عُقِدت في 30 آب/أغسطس و4 و6 أيلول/سبتمبر 2006.
    Cette année, un Groupe d'experts gouvernementaux a été convoqué pour aider le Secrétaire général à préparer un rapport sur le fonctionnement du Registre et son élargissement éventuel. UN هذا العام، اجتمع فريق من الخبراء الحكوميين لمساعدة اﻷمين العام في إعداد تقرير بشأن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    Le Groupe d'experts gouvernementaux a tenu trois sessions d'une semaine chacune. UN 77 - واضطلع فريق الخبراء بأعماله في ثلاث دورات استغرق كل منها أسبوعا واحدا.
    25. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors des séances plénières qu'il a tenues le 30 août et les 4 et 6 septembre 2006, la possibilité d'établir un programme de parrainage dans le cadre de la Convention et les modalités d'un tel programme. UN 25- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في إمكانية إنشاء برنامج رعاية في إطار الاتفاقية وفي طرائق عمل برنامج الرعاية هذا وذلك في الجلسات العامة التي عُقِدت في 30 آب/أغسطس و4 و6 أيلول/سبتمبر 2006.
    23. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors de ses séances plénières des 6 et 10 mars 2006, la question des préparatifs de la troisième Conférence d'examen de la Convention, prévue pour 2006. UN 23- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية الذي سيُعقد في عام 2006 في جلسات عامة عُقِدت يومي 6 و10 آذار/مارس 2006.
    24. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, aux séances plénières qu'il a tenues les 6 et 10 mars 2006, la question de l'universalisation de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 24- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في مسألة الانضمام العالمي للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها في جلسات عامة عُقِدت يومي 6 و10 آذار/مارس 2006.
    25. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors des séances plénières qu'il a tenues les 7 et 9 mars 2006, la question des solutions qui pourraient être adoptées en vue de promouvoir le respect des dispositions de la Convention. UN 25- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في الخيارات المتاحة لتعزيز الامتثال للاتفاقية في جلسات عامة عُقِدت يومي 7 و9 آذار/مارس 2006.
    26. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors des séances plénières qu'il a tenues les 7 et 9 mars 2006, la possibilité d'établir un programme de parrainage dans le cadre de la Convention et les modalités d'un tel programme. UN 26- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في إمكانية إنشاء برنامج رعاية في إطار الاتفاقية وفي طرائق عمل برنامج الرعاية هذا في جلسات عامة عُقِدت يومي 7 و9 آذار/مارس 2006.
    24. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, aux séances plénières qu'il a tenues les 6 et 10 mars 2006, la question de l'universalisation de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 24- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في مسألة الانضمام العالمي للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها في جلسات عامة عُقِدت يومي 6 و10 آذار/مارس 2006.
    25. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors des séances plénières qu'il a tenues les 7 et 9 mars 2006, la question des solutions qui pourraient être adoptées en vue de promouvoir le respect des dispositions de la Convention. UN 25- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في الخيارات المتاحة لتعزيز الامتثال للاتفاقية في جلسات عامة عُقِدت يومي 7 و9 آذار/مارس 2006.
    26. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors des séances plénières qu'il a tenues les 7 et 9 mars 2006, la possibilité d'établir un programme de parrainage dans le cadre de la Convention et les modalités d'un tel programme. UN 26- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في إمكانية إنشاء برنامج رعاية في إطار الاتفاقية وفي طرائق عمل برنامج الرعاية هذا في جلسات عامة عُقِدت يومي 7 و9 آذار/مارس 2006.
    23. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors de ses séances plénières des 19 et 23 juin 2006, la question des préparatifs de la troisième Conférence d'examen de la Convention, prévue pour 2006. UN 23- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية وذلك في جلسات عامة عُقِدت يومي 19 و23 حزيران/يونيه 2006.
    24. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, aux séances plénières qu'il a tenues les 19 et 23 juin 2006, la question de l'universalisation de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 24- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في مسألة الانضمام العالمي إلى الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها وذلك في جلسات عامة عُقِدت يومي 19 و23 حزيران/يونيه 2006.
    25. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors des séances plénières qu'il a tenues les 21 et 23 juin 2006, la question des solutions qui pourraient être adoptées en vue de promouvoir le respect des dispositions de la Convention. UN 25- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في الخيارات المتاحة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وذلك في جلسات عامة عُقِدت يومي 21 و23 حزيران/يونيه 2006.
    26. En application des décisions prises en 2005 par la Réunion des États parties à la Convention (CCW/MSP/2005/2), le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné, lors de la séance plénière qu'il a tenue le 21 juin 2006, la possibilité d'établir un programme de parrainage dans le cadre de la Convention et les modalités d'un tel programme. UN 26- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في إمكانية إنشاء برنامج رعاية في إطار الاتفاقية وفي طرائق عمل برنامج الرعاية هذا وذلك في الجلسة العامة التي عُقِدت في 21 حزيران/يونيه 2006.
    En 1994, un Groupe d'experts gouvernementaux a été créé pour examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter. UN وفي عام ١٩٩٤، أنشئ فريق من الخبراء الحكوميين لاستعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    Un Groupe d'experts gouvernementaux a commencé l'examen de ce problème cette année, et j'attends avec intérêt le rapport qu'il présentera l'année prochaine à l'Assemblée générale. UN وقد بدأ فريق من الخبراء الحكوميين النظر في المشكلة هذا العام، وإني أتطلع إلى تقريره إلى الجمعية العامة في العام المقبل.
    Un Groupe d'experts gouvernementaux a adopté une série de recommandations sur le courtage illicite. UN ووضع فريق من الخبراء الحكوميين مجموعة من التوصيات بشأن السمسرة غير المشروعة.
    Le Groupe d'experts gouvernementaux a tenu trois sessions d'une semaine chacune. UN 66 - واضطلع فريق الخبراء بأعماله في ثلاث دورات استغرقت كل منها أسبوعا واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more