La création du Groupe d'experts interinstitutions sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire est encourageante et ce groupe devrait jouer un rôle décisif dans l'amélioration du contenu de la base de données; | UN | ومثل إنشاء فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية تطورا إيجابيا وينبغي للفريق أن يضطلع بدور رئيسي في مواصلة تحسين محتوى قاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية؛ |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن الإحصاءات الزراعية والريفية |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية |
Ce problème est actuellement étudié par le Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe, qui appuie le travail des équipes de pays des Nations Unies dans ce domaine, notamment en élaborant des normes, des directives méthodologiques et des manuels de formation. | UN | ويتصدى لهذا التحدي فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية الذي يدعم عمل أفرقة الأمم المتحدة القطرية في هذا المجال، بسبل منها وضع معايير ومبادئ توجيهية منهجية وأدلة للتدريب. |
Il fait partie du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe, qui s'emploie à mettre au point une série d'indicateurs de base en vue de l'établissement des rapports mondiaux. | UN | والمنظمة من بين أعضاء فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية، الذي يعمل على وضع مجموعة من المؤشرات الأساسية للتقارير العالمية. |
Définir un ensemble d'indicateurs et un plan de mise en œuvre pour collecter ces statistiques comme évoqué à la réunion du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe d'octobre 2011. | UN | وضع مجموعة من المؤشرات وخطة للتنفيذ لجمع هذه الإحصاءات على النحو الذي جرت مناقشته في اجتماع فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية المعقود في تشرين الأول/ أكتوبر 2011. |
A. Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques | UN | ألف - فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية |
VI. Forum mondial sur les statistiques ventilées par sexe et réunion du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe | UN | سادسا - المنتدى العالمي للإحصاءات الجنسانية واجتماع فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية |
B. Réunion du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe et de son Groupe consultatif pour les questions nouvelles | UN | باء - اجتماع فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية وفريقه الاستشاري المعني بالقضايا الناشئة |
Il fait aussi le point sur un ensemble minimal d'indicateurs de l'égalité des sexes, établi par le Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe. | UN | كما يقدم معلومات مستكملة عن المجموعة الدنيا من المؤشرات الجنسانية التي حددها فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية. |
ii) Des examens régionaux conduits par les commissions régionales avec la collaboration des organisations statistiques régionales en s'appuyant sur un schéma concerté dont l'élaboration serait confiée à la Division de statistique en consultation avec le Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe; | UN | ' 2` قيام اللجان الإقليمية بإجراء استعراضات إقليمية، بالتعاون مع منظمات إحصائية إقليمية، استنادا إلى مخطط يتم الاتفاق عليه تعده شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بالتشاور مع فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية؛ |
iii) Une synthèse de l'ensemble des examens régionaux et un répertoire des acquis nationaux dans le domaine des statistiques ventilées par sexe qu'élaborerait la Division de statistique avec l'aide du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe; | UN | ' 3` توليف للاستعراضات الإقليمية على الصعيد العالمي وجرد للخبرات الوطنية في مجال الإحصاءات الجنسانية تعدهما شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بدعم من فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية؛ |
Le rapport dégage l'action menée par le groupe d'examen collégial pour faire face aux inquiétudes manifestées par le Groupe d'experts interinstitutions sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement et par les Amis de la présidence de la Commission de statistique sur l'indicateur relatif aux habitants des taudis. | UN | ويورد التقرير الجهود التي يبذلها فريق استعراض الأقران لمعالجة الشواغل التي أعرب عنها فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وأصدقاء الرئيس التابعون للجنة الإحصائية بشأن مؤشر الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بسكان الأحياء الفقيرة. |
Le Secrétariat a également contribué aux travaux du Groupe d'experts interinstitutions sur les objectifs du Millénaire pour le développement et à la réunion annuelle du Groupe de l'évaluation technique et économique. | UN | وقد ساهمت الأمانة أيضاً في عمل فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية والمسؤول عن تقديم تقارير بشأن التقدم المحرز في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وفي الاجتماع السنوي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي. |
Le Plan d'action a également été publié sur le site Web de PARIS21, qui offre aux membres du Conseil et aux autres parties intéressées la possibilité de suggérer des révisions, et débattu par le Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe. | UN | كما نُشرت خطة العمل على الموقع الشبكي لشراكة الإحصاء 21، مما أتاح لأعضاء المجلس وللأطراف المعنية الأخرى فرصة لاقتراح تعديلات، وناقش خطةَ العمل فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية. |
Le Groupe d'experts interinstitutions sur les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement a accompli un travail considérable en vue de résorber les écarts. | UN | 7 - ومنذ ذلك الحين، اضطلع الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية بالكثير من العمل لترشيد الاختلافات. |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن الإحصاءات الزراعية والريفية |