"groupe de travail a tenu" - Translation from French to Arabic

    • وقد عقد الفريق العامل
        
    • الفريق العامل قد أجرى
        
    • وعقدت الفرقة العاملة
        
    Le Groupe de travail a tenu deux sessions et une réunion intersessions depuis mars 2003. UN وقد عقد الفريق العامل دورتين واجتماعا واحدا بين الدورتين منذ آذار/مارس 2003.
    Le Groupe de travail a tenu quatre réunions jusqu'en 2011. UN وقد عقد الفريق العامل أربع دورات حتى عام 2011.
    Ce Groupe de travail a tenu deux séances privées. UN وقد عقد الفريق العامل اجتماعين مغلقين.
    Le Groupe de travail a tenu de nombreuses réunions, et de nombreuses interventions ont été faites par nombre d'États Membres sur toutes les questions posées, qui sont donc maintenant clairement définies. UN وقد عقد الفريق العامل اجتماعات كثيرة، واستمع إلى آراء كثير من الدول اﻷعضاء في جميع المسائل، التي تم تحديدها بوضوح بهذه الطريقة.
    Le Groupe de travail a tenu sa session d'organisation le 17 février 1994, et sa première session du 20 au 23 juin 1994. UN وقد عقد الفريق العامل دورته التنظيمية في ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٤ وعقد دورته اﻷولى في الفترة من ٢٠ الى ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    33. Le Groupe de travail a tenu sept séances officieuses entre le 18 mars et le 28 mai. UN ٣٣ - وقد عقد الفريق العامل تسع جلسات رسمية في الفتــرة ما بين ٨١ آذار/مارس و ٨٢ أيار/مايو.
    Le Groupe de travail a tenu deux réunions entre les 14 et 19 juin 1995. UN وقد عقد الفريق العامل اجتماعين بين ١٤ و ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Le Groupe de travail a tenu cinq sessions entre 1993 et 1995. UN وقد عقد الفريق العامل خمس دورات في الفترة 1993-1995.
    Le Groupe de travail a tenu cinq sessions entre 1993 et 1995. UN وقد عقد الفريق العامل خمس دورات في الفترة 1993-1995.
    3. Le Groupe de travail a tenu cinq séances. UN ٣ - وقد عقد الفريق العامل خمسة اجتماعات.
    Le Groupe de travail a tenu sept réunions. UN وقد عقد الفريق العامل سبع جلسات.
    Le Groupe de travail a tenu cinq sessions entre 1993 et 1995. UN وقد عقد الفريق العامل خمس دورات في الفترة ٣٩٩١-٥٩٩١.
    3. Le Groupe de travail a tenu cinq séances. UN ٣ - وقد عقد الفريق العامل خمسة اجتماعات.
    Le Groupe de travail a tenu cinq sessions entre 1993 et 1995. UN وقد عقد الفريق العامل خمس دورات في الفترة ٣٩٩١-٥٩٩١.
    12. Le Groupe de travail a tenu au cours de sa dixhuitième session 11 séances publiques, dont une a été prolongée. UN 12- وقد عقد الفريق العامل 11 جلسة عامة خلال دورته الثامنة عشرة، وامتدت جلسة واحدة منها لفترة أطول مما كان مقرراً.
    Le Groupe de travail a tenu cinq sessions entre 1993 et 1995. UN وقد عقد الفريق العامل خمس دورات في الفترة 1993-1995.
    27. Le Groupe de travail a tenu au cours de sa dix—septième session 10 séances publiques, dont deux ont été prolongées. UN 27- وقد عقد الفريق العامل 10 اجتماعات عامة أثناء دورته السابعة عشرة امتد اجتماعان منهما لفترة أطول مما كان مقرراً.
    2. Le Groupe de travail a tenu trois séances publiques, les 3, 6 et 10 août 1999. UN 2- وقد عقد الفريق العامل ثلاث جلسات عامة في 3 و6 و10 آب/أغسطس 1999.
    Le Groupe de travail a tenu sa première réunion en juillet 1996, et a fait rapport à la troisième réunion de la Conférence des Parties. UN وقد عقد الفريق العامل اجتماعه اﻷول في تموز/يوليه ١٩٩٦ وقدم تقريرا بذلك إلى الاجتماع الثالث لمؤتمر اﻷطراف.
    32. Le Groupe de travail a tenu des débats prolongés, mais, de toute évidence, il faudra de nouveaux débats et une volonté politique affirmée pour pouvoir fixer des critères objectifs de classement des États Membres aux fins du financement des opérations de maintien de la paix. UN ٣٢ - وأردف قائلا وعلى الرغم من أن الفريق العامل قد أجرى مناقشات مستفيضة، إلا أن من الواضح أن اﻷمر يقتضي إجراء المزيد من المناقشات كما يقتضي توفر إرادة سياسية لتحديد معايير موضوعية لتصنيف الدول اﻷعضاء لغرض تمويل عمليات حفظ السلم.
    À cette occasion, le Groupe de travail a tenu deux séances plénières — ses 129ème et 130ème séances. UN وعقدت الفرقة العاملة أثناء الدورة جلستين عامتين، هما الجلستان 129 و130.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more