"groupe de travail ouvert sur les objectifs" - Translation from French to Arabic

    • الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف
        
    • الفريق العامل المعني بأهداف
        
    • فريق عامل مفتوح باب العضوية معني بأهداف
        
    • الفريق العامل المفتوح المعني بأهداف التنمية المستدامة
        
    Les conclusions du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable ne doivent pas être renégociées. UN وذكر بأن نتائج الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة لا ينبغي أن يُعاد التفاوض بشأنها.
    Le rapport du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable fait référence à des cibles en ce qui concerne la réduction de la traite des femmes et des enfants. UN وأشارت إلى أن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة تضمن إشارات إلى الأهداف المتعلقة بالحد من الاتجار بالأشخاص من النساء والأطفال.
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Rappelant en outre le rapport du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable créé conformément à sa résolution 66/288, dont elle s'est félicitée dans sa résolution 68/309, UN " وإذ تشير كذلك إلى تقرير الفريق العامل المعني بأهداف التنمية المستدامة المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 66/288 الذي رحبت به الجمعية العامة في قرارها 68/309،
    Des consultations officieuses sur la répartition des sièges du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable auront lieu le jeudi 11 octobre 2012 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social (NLB). UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن توزيع المقاعد في فريق عامل مفتوح باب العضوية معني بأهداف التنمية المستدامة يوم الخميس 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012 في الساعة 00/15 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي).
    Rapport du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable UN تقرير الفريق العامل المفتوح المعني بأهداف التنمية المستدامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more