"groupe de travail sur les communications" - Translation from French to Arabic

    • الفريق العامل المعني بالبلاغات
        
    • الفريق العامل المعني بالرسائل
        
    • الفريق العامل المعني بالاتصالات
        
    • فريقها العامل المعني بالرسائل
        
    Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات بشأن وضع المرأة
    Il a en outre continué d'autoriser deux sessions annuelles du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif se rapportant à la Convention. UN وتم تمديد الإذن بعقد الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري للاتفاقية لدورتين سنويتين.
    Groupe de travail sur les communications et les enquêtes UN الفريق العامل المعني بالبلاغات والتحقيقات
    Réunion à huis clos chargée d'examiner le rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Réunion à huis clos chargée d'examiner le rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    La Commission a en outre décidé de prendre acte du rapport de son Groupe de travail sur les communications et de l'inclure dans le présent rapport dans son intégralité. UN وقررت اللجنة كذلك أن تحيط علما بتقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات وأن تدرج نصه الكامل في هذا التقرير.
    Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif de discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa vingt-troisième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته الثالثة والعشرين
    Groupe de travail sur les communications et les enquêtes UN الفريق العامل المعني بالبلاغات والتحقيقات
    Si le Comité décide de rendre permanentes ces réunions, le Groupe de travail sur les communications, en tant que tel, perdra son utilité. UN وإذا قررت اللجنة جعل هذه الجلسات إجراء دائما يصبح الفريق العامل المعني بالبلاغات جهازا عفا عليه الزمن.
    Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa vingt-sixième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته السادسة والعشرين
    Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa vingt-septième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته السابعة والعشرين
    Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa vingt-huitième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته الثامنة والعشرين
    Après examen par la Commission, le rapport du Groupe de travail sur les communications est inclus dans le rapport annuel de la Commission au Conseil économique et social. UN وبعد نظر اللجنة في تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المتعلقة بوضع المرأة يُدرَج هذا التقرير في تقريرها السنوي المُقدَّم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    28. Le rapport du Groupe de travail sur les communications individuelles est adopté. UN 28- اعتُمد تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات الفردية.
    À sa cinquante-quatrième session, le Comité a prorogé le mandat du Groupe de travail sur les communications jusqu'au 31 décembre 2014. E. Recommandations générales UN ومددت اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين فترة ولاية أعضاء الفريق العامل المعني بالبلاغات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif de sa vingt-quatrième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته الرابعة والعشرين
    Rapport du Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif des femmes sur les travaux de sa quinzième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في دورته الخامسة عشرة
    Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    :: Membre du Groupe de travail sur les communications des Volontaires des Nations Unies, pour l'Année internationale des volontaires. UN :: عضو الفريق العامل المعني بالاتصالات التابع لمتطوعي الأمم المتحدة، فيما يتعلق بالسنة الدولية للمتطوعين.
    Dans la pratique du Comité des droits de l’homme, le Groupe de travail sur les communications se réunit pendant une semaine, juste avant la session du Comité. UN ٣٩ - وفي حالة اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، يجتمع فريقها العامل المعني بالرسائل لمدة أسبوع واحد قبل بدء دورة اللجنة مباشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more