Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 14 |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 14 |
iv) Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes: 6 États Membres; | UN | `4` مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي: 6 دول أعضاء؛ |
iii) Quatre juges représentant le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes; | UN | ' ٣ ' أربعة قضاة من مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
iv) Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes: 6 États Membres; | UN | `4` مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي: 6 دول أعضاء؛ |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 13 |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 13 |
Comme indiqué précédemment, le candidat à ce poste doit être proposé par le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | كما أعلن سابقا، ينبغي أن يأتي المرشح لهذا المنصب من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Je demanderai au Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes de bien vouloir nous dire si nous pouvons annoncer les candidatures que nous avons déjà reçues. | UN | هل بوسع مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن تعلن اﻵن ترشيحاتها؟ |
Un État du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes a demandé une autre forme d'assistance. | UN | وطلبت دولة واحدة من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي مساعدات أخرى. |
Un État du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes a demandé des lois types et une synthèse de bonnes pratiques et d'enseignements retenus. | UN | وطلبت دولة واحدة من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي تشريعات نموذجية وملخصا للممارسات الجيدة والدروس المستفادة. |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
iv) Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes: 10; | UN | `4` مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريـبي: 10؛ |
Les États du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes qui ont répondu n'ont signalé aucun besoin d'assistance technique s'agissant de l'article 23. | UN | ولم تُبلِّغ بلدان مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي عن احتياجات من المساعدة التقنية فيما يتَّصل بالمادة 23. |
Le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes et celui des États d'Europe orientale ont demandé moins d'assistance. | UN | أما مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي ومجموعة دول أوروبا الشرقية فقد طلبتا مساعدة أقل. |
Elle a informé les Parties qu'une candidature avait été reçue de la part du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأبلغت الأطراف أنها تلقت ترشيحاً من مجموعة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Groupe des États d'Amérique latine | UN | مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Le Président a informé les représentants que cette offre avait été approuvée par le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأعلمت الرئيسة المندوبين أن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أيدت هذا العرض. |
Quatre appartenant au Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes; | UN | أربعة أعضاء لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes a approuvé la candidature de M. Ricardo Morote, de la République du Pérou. | UN | ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أقرت ترشيح السيد ريكاردو موروت، ممثل البيرو. |
Le Président (parle en anglais) : Il reste un siège à pourvoir au sein du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | الرئيس: ما زال هناك مقعد واحد يتعين شغله من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Ce tour de scrutin étant non décisif, il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | نظرا لأن نتيجة التصويت لم تكن حاسمة، لا يزال هناك مقعد شاغر يتعين شغله من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
4. Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | 4 - مجموعة دول أميركا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
- Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, deux sièges; | UN | - مقعدان لمجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Déclaration du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | بيان لمجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي |
Il existe à l'heure actuelle cinq groupes régionaux à l'ONU : le Groupe des États d'Afrique; le Groupe des États d'Asie; le Groupe des États d'Europe orientale; le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes; le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États. | UN | وثمة حاليا خمس مجموعات إقليمية في الأمم المتحدة، وهي: الدول الأفريقيـة؛ ودول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛ ودول أوروبـا الشرقية؛ ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ ودول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
66. Le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes continue d'appuyer l'Accord et demande instamment au Secrétariat de l'ONUDI de donner suite aux recommandations de l'équipe d'évaluation. | UN | 66- واسترسلت في كلامها قائلةً بأن المجموعة تواصل تأييد الاتفاق، وتحثّ أمانة اليونيدو على متابعة توصيات فريق التقييم. |
L'Afrique et le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes ne sont pas représentés dans la catégorie des membres permanents du Conseil. | UN | إن أفريقيا ومجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي غير ممثلة في الفئة الدائمة للمجلس. |
Le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes a approuvé la candidature de la Jamaïque pour un siège à pourvoir. | UN | وفيما يتعلق بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فإن جامايكا هي المرشح المؤيد لمقعد شاغر واحد. |