Le Groupe du Coordonnateur résident devrait être renforcé afin de jouer un rôle efficace en matière de direction et de coordination. | UN | وينبغي تعزيز وحدة المنسق المقيم من أجل كفالة القيادة والتنسيق القويين. |
Le Groupe du Coordonnateur résident devrait être renforcé afin de jouer un rôle efficace en matière de direction et de coordination. | UN | وينبغي تعزيز وحدة المنسق المقيم من أجل كفالة القيادة والتنسيق القويين. |
Réunions tous les 15 jours, convoquées par le chef du Groupe du Coordonnateur résident, au nom du Président. | UN | يتولى مدير وحدة المنسق المقيم بالنيابة عن الرئيس الدعوة إلى عقد الاجتماعات كل أسبوعين |
Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies | UN | وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري |
Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies | UN | وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري للأمم المتحدة |
6. Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies : 6 postes de temporaire actuels :1 P-5, 2 P-3, 1 administrateur recruté sur le plan national, 2 agents locaux | UN | 6 - وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري: 6 وظائف حالية: 1 ف-5 و 2 ف-3 وموظف فني وطني و 2 من الرتبة المحلية |
Des réunions ont lieu toutes les deux semaines et sont convoquées par le chef du Groupe du Coordonnateur résident, au nom du Président. Les procès-verbaux sont communiqués également aux organismes non résidents. | UN | تُعقد الاجتماعات كل أسبوعين، يتولى مدير وحدة المنسق المقيم بالنيابة عن الرئيس الدعوة إلى عقد الاجتماعات؛ كما يجري إطلاع الوكالات غير المقيمة على المحاضر |
Groupe du Coordonnateur résident/Groupe de l'équipe de pays des Nations Unies | UN | وحدة المنسق المقيم/وحدة فريق الأمم المتحدة القطري |
Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies | UN | وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري |
b) 1 poste d'administrateur recruté sur le plan national au Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies. | UN | (ب) موظف فني وطني إلى وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري. |
a) 1 poste P-2 au Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies; | UN | (أ) وظيفة واحدة من الرتبة ف-2 إلى وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري؛ |
Le Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies continuera de s'acquitter des fonctions décrites au paragraphe 101 du document A/63/346/Add.4. | UN | 134- ستواصل وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري الاضطلاع بالمهام المبينة في الفقرة 101 من الوثيقة A/63/346/Add.4. |
Personnel recruté sur le plan international : cession de 2 postes de temporaire (1 P-3 et 1 P-2) au Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies | UN | الموظفون الدوليون: نقل وظيفتين (ف-3، ف-2) إلى وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري |
Personnel recruté sur le plan national : cession de 1 poste de temporaire (administrateur recruté sur le plan national) au Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies | UN | الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة (موظف وطني من الفئة الفنية) إلى وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري |
1 P-3, 1 P-2 et un administrateur recruté sur le plan national au Groupe du Coordonnateur résident - Équipe de pays des Nations Unies (par. 135) | UN | 1 ف-3 و 1 ف-2 وموظف فني وطني إلى وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري (الفقرة 140) |
6. Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies : 6 postes de temporaire actuels : 1 P5, 2 P3, 1 administrateur recruté sur le plan national, 2 agents locaux | UN | 6 - وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري: 6 وظائف حالية: وظيفة واحدة برتبة ف-5 ووظيفتان برتبة ف-3 وموظف وطني واحد من الفئة الفنية ووظيفتان من الرتبة المحلية |
Groupe du Coordonnateur résident/coordonnateur des affaires humanitaires (ancien Groupe du Coordonnateur résident) | UN | وحدة المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية (وحدة المنسق المقيم سابقا) |
Le Groupe du Coordonnateur résident/coordonnateur des affaires humanitaires apporte un appui au Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dans ses fonctions de coordination de haut niveau de l'équipe de pays des Nations Unies. | UN | 50 - تقوم وحدة المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية بتقديم الدعم لمهام التنسيق الرفيعة المستوى التي يضطلع بها نائب الممثل الخاص للأمين العام في إطار الفريق القطري التابع للأمم المتحدة. |
Compte tenu de ce qui précède et pour garantir la continuité des fonctions du Conseiller principal pour les questions de coordination, il est proposé de créer un nouveau poste P-5 au sein du Groupe du Coordonnateur résident et Coordonnateur de l'action humanitaire. | UN | 46 - وبالنظر إلى ذلك، ومن أجل ضمان استمرارية مهام مستشار التنسيق الأقدم، يقترح إنشاء وظيفة واحدة أخرى برتبة ف-5 في وحدة المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية. |
Enfin, le titulaire du poste gérerait le Groupe du Coordonnateur résident et Coordonnateur de l'action humanitaire et en superviserait les travaux de façon à s'assurer que l'équipe de pays des Nations Unies, et la mise en œuvre de son plan de travail, bénéficient d'un soutien efficace et rationnel. | UN | وسوف تتولى الوظيفة المقترحة مسؤولية إدارة وحدة المنسق/المقيم منسق الشؤون الإنسانية والإشراف عليها لضمان تقديم دعم فعال وناجع للفريق القطري للأمم المتحدة وتنفيذ خطة عمله. |