"groupe du vih" - Translation from French to Arabic

    • الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • وحدة فيروس نقص المناعة البشرية
        
    • الفريق المعني بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • ووحدة فيروس نقص المناعة البشرية
        
    • للوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • والوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    Depuis le Groupe du VIH/sida UN من الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Groupe du VIH/sida UN الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Ressources humaines : Groupe du VIH/sida UN الموارد البشرية: الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Groupe du VIH/sida UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    Le poste susmentionné a été attribué au Groupe du VIH/sida au sein du Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général à Asmara. UN أحيلت الوظيفة المذكورة أعلاه إلى وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام في أسمره.
    Groupe du VIH/sida UN الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    de la Mission Groupe du VIH/sida UN الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Ressources humaines : Groupe du VIH/sida Poste UN الموارد البشرية: الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Au Groupe du VIH/sida UN إلى الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Groupe du VIH/sida UN الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Du Groupe du VIH/sida UN من الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Groupe du VIH/sida UN الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Groupe du VIH/sida UN الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Transfert de 1 poste d'assistant administratif au Groupe du VIH/sida (composante d'appui) UN نقل وظيفة ثابتة لمساعد إداري إلى الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في إطار عنصر الدعم
    Transfert de 1 poste de spécialiste du VIH/sida du Groupe du VIH/sida UN نقل وظيفة موظف لشؤون فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    :: 1 Volontaire des Nations Unies du Bureau du chef des services d'appui intégrés et 1 Volontaire des Nations Unies du Groupe du VIH/sida UN :: أحدهما من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة، والثاني من وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    3. Groupe du VIH/sida; UN 3 - وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛
    Ce nombre inférieur aux prévisions s'explique par les retards intervenus dans le recrutement du personnel du Groupe du VIH/sida UN ويرجع انخفاض الأعداد إلى تأخر توظيف أعضاء وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Ce nombre inférieur aux prévisions s'explique par les retards intervenus dans le recrutement du personnel du Groupe du VIH/sida UN وبالإضافة إلى ذلك، يرجع انخفاض الأعداد إلى تأخر توظيف أعضاء وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Partiellement imputable aux retards intervenus dans le recrutement du personnel du Groupe du VIH/sida UN وهذا راجع جزئيا إلى تأخر توظيف أعضاء وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    En réponse, le Directeur du Groupe du VIH/sida du PNUD a remercié les délégations de leurs observations et a décrit les incidences du retard intervenu dans le financement du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, qui a été mentionné au cours du débat. UN 87 - وردّ مدير الفريق المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في البرنامج الإنمائي، فشكر الوفود على تعليقاتها، وتكلم في آثار الجولة المؤجلة لتمويل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، على نحو ما أشير إليه حلال الجلسة.
    La composante appui recouvre les activités de la Division de l'appui à la mission, la Section de la sécurité, l'Équipe Déontologie et discipline et le Groupe du VIH/sida. UN 68 - يشمل عنصر الدعم عمل شعبة دعم البعثة، وقسم الأمن، وفريق السلوك والانضباط، ووحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    100. Les activités programmatiques extérieures du Groupe du VIH/sida seront transférées aux partenaires compétents, à savoir, l'équipe de pays des Nations Unies, le Gouvernement et les organisations non gouvernementales. UN 100 - سيتم تسليم الأنشطة البرنامجية الخارجية للوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز إلى فريق الأمم المتحدة القطري والشركاء المعنيين، بما في ذلك الحكومة والمنظمات غير الحكومية.
    Ces activités sont complétées par celles du Bureau de la communication et de l'information, du Groupe consultatif pour la problématique hommes-femmes et du Groupe du VIH/sida. UN ويكمّل أنشطة هذا العنصر مكتب الاتصالات والإعلام والوحدة الاستشارية للمسائل الجنسانية والوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، في البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more