"gtpnet" - Translation from French to Arabic

    • العالمية للنقاط التجارية
        
    • النقاط التجارية العالمية
        
    • للشبكة العالمية لنقاط التجارة
        
    • إنشاء الشبكة العالمية لنقاط التجارة
        
    Le renforcement des services liés au GTPNet est également d'une importance décisive. UN وتعزيز خدمات الشبكة العالمية للنقاط التجارية تعتبر أيضاً عاملاً ذا أهمية رئيسية.
    Il est proposé que le GTPNet soit complètement réorganisé pour privilégier les aspects commerciaux du site. UN يقترح إعادة تنظيم الشبكة العالمية للنقاط التجارية تنظيماً كاملاً بغية التركيز على الجوانب التجارية للموقع.
    Le site Web du GTPNet est au coeur même du programme relatif aux pôles commerciaux et devrait donc continuer d'être contrôlé par le programme. UN ويعتبر موقع الشبكة العالمية للنقاط التجارية على الويب في صميم برنامج النقاط التجارية، ولذا ينبغي أن يصونه ويشرف عليه البرنامج نفسه.
    Transfert à la fédération internationale des pôles commerciaux de compétences en matière de maintenance et de gestion du GTPNet UN نقل الدراية الفنية بشأن صيانة وإدارة شبكة النقاط التجارية العالمية إلى الاتحاد الدولي للنقاط التجارية
    Création d'une fédération internationale des pôles commerciaux Notes: ETO: Electronic Trading Opportunity GTPNet: Global Trade Point Network UN نقـل الدراية الفنية بشأن صيانة وإدارة شبكة النقاط التجارية العالمية إلى الاتحاد الدولي للنقاط التجارية
    Leur portée est considérable : le Centre de développement des pôles commerciaux met à jour tous les serveurs fonctionnant à travers le monde en une seule opération, ce qui permet au GTPNet de maintenir à moindre frais une importante présence sur Internet. UN وتأثير هذه المواقع المكررة تأثير واسع النطاق، ﻷن مركز اﻷمم المتحدة لتنمية نقاط التجارة يستطيع، القيام، بعملية واحدة، بتحديث بيانات جميع وحدات الخدمة في جميع أنحاء العالم، اﻷمر الذي يسمح للشبكة العالمية لنقاط التجارة بتواجد كبير على شبكة اﻹنترنت بتكلفة بسيطة جدا.
    Les principales activités concernent le développement des capacités et la rénovation du GTPNet. UN وتتعلق الأنشطة الرئيسية المعنية بتنمية القدرة وبتجديد الشبكة العالمية للنقاط التجارية.
    Le GTPNet rénové inclura également le système ETO de la prochaine génération. UN إن الشبكة العالمية للنقاط التجارية المجدّدة ستنطوي أيضا على الجيل المقبل من نظام فرص التجارة الإلكترونية.
    Le site Web du GTPNet a été rénové et propose des services améliorés utilisant les technologies actuelles. UN وجدد موقع الشبكة العالمية للنقاط التجارية وعززت خدماته بما يتماشى مع الاتجاهات التكنولوجية الجارية.
    Ils ont été mis à la disposition de tous les pôles, en particulier des nouveaux adhérents, et sont disponibles sur le GTPNet en anglais, français et espagnol. UN والوثيقتان متاحتان حاليا على الشبكة العالمية للنقاط التجارية باللغات الإنكليزية والفرنسية والإسبانية.
    L'information du GTPNet est diffusée en fonction du profil de l'utilisateur. UN :: إدارة محتويات الشبكة العالمية للنقاط التجارية بحسب المواصفات الخاصة لمستخدميها.
    Les pôles ne peuvent avoir accès à l'intégralité des services du nouveau GTPNet que s'ils acceptent ces dispositions et conditions. UN وسيتوقف الوصول إلى الجوانب المختلفة للشبكة العالمية للنقاط التجارية على توقيع النقاط التجارية على هذه الأحكام والشروط.
    L'appellation GTPNet, dont la Fédération est désormais propriétaire, sera utilisée sur le nouveau site Web. UN وسيظهر على الموقع الجديد في الشبكة اسم الشبكة العالمية للنقاط التجارية وهو الآن ملك للاتحاد.
    En conséquence, le secrétariat va maintenant commencer à utiliser les fonds alloués pour rénover le Réseau mondial des pôles commerciaux (GTPNet). UN ونتيجة لذلك، ستشرع اﻷمانة اﻵن في استخدام المبالغ المخصصة لتحديث الشبكة العالمية للنقاط التجارية.
    Celles—ci peuvent aussi trouver des partenaires pour des coentreprises et autres formes de collaboration grâce à la bourse de commerce électronique créée dans le cadre du réseau mondial de pôles commerciaux (GTPNet). UN كما يمكن للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم أن تعثر على شركاء للمشاريع المشتركة وسائر أنواع التعاون بين الشركات عن طريق النظام الالكتروني للفرص التجارية بشبكة اﻷونكتاد العالمية للنقاط التجارية.
    Services consultatifs sur l'application et l'utilisation des instruments et des logiciels du GTPNet (réseau mondial des pôles commerciaux) UN تقديم خدمات استشارية من أجل تطبيق واستخدام أدوات وبرامجيات شبكة النقاط التجارية العالمية
    Transfert aux associations régionales de compétences en matière de maintenance et de gestion du GTPNet UN نقل الدراية الفنية فيما يتعلق بصيانة وإدارة شبكة النقاط التجارية العالمية إلى المحافل الإقليمية للنقاط التجارية
    C'est là une entreprise ambitieuse, dans laquelle aucun autre réseau ayant les dimensions et la portée du GTPNet ne s'est encore lancé. UN وهذا مجهود كبير لم تقم به حتى اﻵن أية شبكة أخرى بحجم ونطاق شبكة النقاط التجارية العالمية.
    A l'heure actuelle, le réseau GTPNet possède deux serveurs World Wide Web, l'un à Genève, l'autre à Melbourne. UN وتعرض شبكة النقاط التجارية العالمية في الوقت الحاضر سمات جهازي اﻷونكتاد لخدمة الشبكة العالمية في جنيف ومالبورن.
    Élaboration et actualisation de directives relatives aux pôles commerciaux et au GTPNet à partir de l'expérience acquise par les pôles opérationnels et de leurs meilleures pratiques UN إعداد واستيفاء المبادئ التوجيهية للنقاط التجارية وشبكة النقاط التجارية العالمية استناداً إلى الخبرات المكتسبة والممارسات المثلى في النقاط التجارية العاملة
    Fin 1996, 29 sites miroirs des deux principaux serveurs du GTPNet (installés à Genève et à Melbourne) étaient en service dans 23 pays. UN وبنهاية عام ١٩٩٦، كان هناك ٢٩ موقعا كائناً في ٣٢ بلداً من المواقع المماثلة طبق اﻷصل لوحدتي )الخدمة الرئيسيتين للشبكة العالمية لنقاط التجارة )الموجودتين في جنيف وملبورن(.
    37. Le GTPNet a été officiellement lancé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies lors du Symposium international des Nations Unies sur l'efficacité commerciale (Columbus, Ohio) en octobre 1994. UN ٧٣- أعلن إنشاء الشبكة العالمية لنقاط التجارة رسميا اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة )كولومبوس، أوهايو( في تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more