"héparine" - Translation from French to Arabic

    • الهيبارين
        
    • هيبارين
        
    • بالهيبارين
        
    • الهيبرين
        
    • ومضاد
        
    5,000 d'héparine. Open Subtitles أعطيه 5,000 من الهيبارين حسناً دكتور داوني
    Non, j'aurais pas pu car si on lui avait donné de l'héparine après son opération, ça aurait fait exploser son aorte. Open Subtitles لكن، كلا، لم أكن سأنجح لأنه أُعطي الهيبارين بعد جراحته، وهذا كان سيتسبب في انفجار الأبهر.
    On l'a mise sous héparine et on appelle le service vasculaire. Open Subtitles وسنبدأ بإعطائها الهيبارين, وسنتصل بقسم الأوعية الدموية
    Donnez-lui de l'héparine non fractionnée en I.V. et de l'héparine de bas poids moléculaire par injection sous-cutanée. Open Subtitles أعطوها الهيبارين غير المقسم عن طريق الوريد و هيبارين بالحقن بسرعة
    Examen oculaire pour confirmer, héparine pour le caillot. Open Subtitles تأكدوا من ذلك عن طريق فحص عينين ابدؤوا العلاج بالهيبارين لأجل الجلطة
    L'héparine pourrait provoquer des saignements dans ses poumons encore plus rapidement. Open Subtitles الهيبرين قد يسبب نزفا عند المريض الى داخل رئتاه بسرعة اكبر
    Nous voudrions vous mettre sous héparine. Open Subtitles سنبدأ بإعطائك الهيبارين إنه مذيب لكتل الدم
    Vous deux, héparine et warfarine pour empêcher d'autres formations de caillots. Open Subtitles حسناً، أنتما، اعطوها الهيبارين و الوورفارين لمنع التجلط
    L'avez-vous réellement vue préparer et administrer l'héparine ? Open Subtitles هل رأيتها حقاً تعد و تعطي الهيبارين بنفسك؟
    Je lui ai donné l'héparine. Donc, ses nécroses ne sont pas une réaction à la warfarine. Open Subtitles أعطيتها الهيبارين مما يعني أن النخر ليس رد فعل للوورفرين
    Le traitement par héparine peut toujours se mettre à faire effet. Open Subtitles لازال هناك احتمال أن علاج الهيبارين سيعطي مفعوله
    Une TVP, c'est une TVP Mettez-la sous perfusion d'héparine, pour prévenir de futurs caillots où est le grand mystère? Open Subtitles تخثر الدم هو تخثر الدم نعطها الهيبارين سائلاً لمنع جلطات أخرى
    Et l'interaction d'un autre médicament avec l'héparine? Un antibiotique comme l'ampicilline, ça... Open Subtitles ماذا عن مخدر آخر يتفاعل مه الهيبارين مضاد حيوي كالأمبيسيلين؟
    La décision vis-à-vis de l'héparine n'a pas eu effet sur le résultat Open Subtitles قرار الهيبارين لم يكن له اي علاقة بالنتيجة
    Après que vous ayez administré l'héparine, j'ai vu sur la feuille qu'il avait été autorisé à sortir, et pourtant le patient n'est jamais parti. Open Subtitles بعد ان اعطيت الهيبارين ارى امرا بالتسريح على الملف و مع ذلك المريض لم يغادر
    Augmentons l'héparine pour éviter la formation de caillots. Open Subtitles ان كان لا بد من فعل ما فهو زيادة الهيبارين لمنع تشكل اي جلطات اخرى
    Il est sous héparine et stable pour le moment, mais ça pourrait le mettre en danger face aux attaques ou embolisme. Open Subtitles انه يتعاطى الهيبارين وهو مستقر حاليا ولكن هذا يجعله في خطر للاصابة بجلطة او صمة رئوية
    Dis moi que tu ne lui a pas donnée d'héparine alors que je t'avais spécifiquement demandé de regarder ses plaquettes. Open Subtitles قل لي إنك لم تعطيه هيبارين عندما عمرتك خصيصا ان تفحص صفائح الدم
    Même sous héparine, de nouveaux caillots se forment. Open Subtitles لذا حتى مع دواء هيبارين مسيل الدم . جسمك سيستمر في تكوين جلطات جديده إذا ماذا سيحدث؟
    Elle est sous héparine pour les caillots, mais on a toujours pas d'idée. Open Subtitles بدأتُ معها بالهيبارين لمنع جلطات أخرى، لكنّنا ما زلنا لا ندري ما يحدث
    L'héparine aide à maintenir la viabilité des tissus. Open Subtitles الهيبرين " يساعد على حفاظ الأنسجة حيوية "
    J'ai besoin d'une seringue, de la saline et de l'héparine, et bipez le Dr Grey... Open Subtitles احتاج إلى حقنة من المحلول الملحي ومضاد للتخثر واستدعي دكتورة قراي ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more