— Le bombardement de Bouyout al-Siyad a fortement endommagé deux habitations civiles appartenant à Ali Habib Hachem et Abd el-Husseyn. | UN | وقد أدى القصف على بيوت السياد إلى إصابة منزلين مأهولين عائدين للمواطنين على حبيب هاشم وعبد الحسين بعدة أضرار مادية. |
Yasser Abdel-Malek Hachem Hamli, nom de la mère : Hammouda, né en 1981 | UN | ياسر عبد الملك هاشم الحملي، والدته حموده، تولد 1981 |
À Biyout Assayad, la maison appartenant à Mohamed Habib Hachem a été touchée par plusieurs balles de 12,7 mm. Un véhicule appartenant à Jaris Nour Al Khouri a également été touché. | UN | كما أدى القصف على بلدة بيوت السياد إلى إصابة منزل عائد للمواطن محمد حبيب هاشم بعدة طلقات عيار ١٢,٧ وإلى إصابة سيارة عائدة للمواطن جريس نور الخوري. |
Dans la localité de Majdal Zoun, deux maisons, appartenant à Hussein Mustapha Hachem et Kamel Ali Saïd ont également été touchées. | UN | كما أدى القصف على بلدة مجدل زون إلى إصابة منزلين مأهولين عائدين للمواطنين حسن مصطفى هاشم وكمال علي سعيد ومنزل قيد اﻹنشاء عائد للمواطن حمزة حسن رشيد. |
Ces maisons appartiennent à Sa'di Ali Harb, Abd al-Rahman Mohammad Abou Hachem et Ahmad et Hassan Ali Harb. | UN | عائدة لكل من: سعدي علي حرب - عبد الرحمن محمد أبو هاشم - أحمد وحسن علي حرب. |
Au lieudit Zarqa, aux abords de la localité de Chebaa, des soldats de l'ennemi israélien ont ouvert le feu en direction de deux bergers, Mohamed Hachem et Mohamed Hamadé (de nationalité syrienne), et cherché à les enlever, alors qu'ils gardaient leur troupeau en territoire libanais. | UN | في محلة الزرقاء خراج بلدة شبعا، أقدمت قوات العدو الإسرائيلي على إطلاق النار باتجاه الراعيين محمد هاشم والسوري محمد حمادة ومحاولة خطفهما أثناء قيامهما برعي الماشية داخل الأراضي اللبنانية. |
Ishaya el-Khoury, Hassan Farhat, Boutros Hachem, Georges Ghazale, Bilal Kabalan, Gulnar Hantas-Sinno | UN | قزحيا الخوري وحسن فرحات وبطرس هاشم وجورج غزال وبلال قبلان وجلنار هانطس-سنّو |
À 12 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Aïn Boussouar, Aarab Sâlim, el-Louaïzé et les collines de Mlita et Jabal Safi, blessant Leyla Hachem et détruisant quatre habitations. | UN | الساعة ٠٠/١٢ تعرض خراج بلدات عين بوسوار - عربصاليم - اللويزة - وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي مما أدى إلى إصابة المواطنة ليلى هاشم وتضرر أربعة منازل. |
19-24 août 2014 - Cinq roquettes ont été tirées depuis les environs immédiats de l'école Wakf el-Charia, de la clinique Sourani et de l'école Hachem Michmar, à Zeitoun. | UN | ١ - 19 إلى 24 آب/أغسطس 2014: أُطلقت خمسة صواريخ من الجوار المباشر لمدرسة الأوقاف الشرعية، ومركز الصوراني الصحي، ومدرسة هاشم عطا الشوا الثانوية في حي الزيتون. |
3. Islam Hachem Rizq Zahran (14 ans, décédé des suites de blessures subies le 18 avril 2004) | UN | 3 - إسلام هاشم رزق زهران (14 عاما، توفي من جراء جراح أصيب بها في 18 نيسان/أبريل 2004) |
3. Hachem Dawood Ashtewi Abu Hamdan | UN | 3 - هاشم داوود أشتوي أبو حمدان |
La partie iranienne a ouvert le feu sur des citoyens iraquiens dans la zone d'Al Ahouar. Trois personnes, les nommés Ghayeb Karim Bader Al Noufli, Kassem Hachem Kouhit Al Noufli et Akil Naïm Khalef Al Noufli ont été tuées et le nommé Saoud Hachem Kouhit Al Noufli a été blessé. | UN | قام الجانب الإيراني بإطلاق النار على عدد من المواطنين العراقيين مما أدى إلى مقتل غائب كريم بدر النوفلي وقاسم هاشم كحيط النوفلي وعقيل نعيم خلف النوفلي وجرح سعدون هاشم كحيط النوفلي وذلك في منطقة الأهوار. |
La partie iranienne a ouvert le feu sur le citoyen iraquien Mouchtaq Lefna Hachem qui a été blessé à la jambe gauche. | UN | قام الجانب الإيراني بإطلاق النار على المواطن العراقي (مشتاق لفنه هاشم) وأصيب في ساقه اليمنى. |
Haïfa'Abdussalam Hachem | UN | هيفاء عبد السلام هاشم |
Hachem Ali Khoudouri | UN | هاشم علي الخضري |
Hachem Ali Soueidi | UN | هاشم علي السويدي |
M. Hachem Hassan Ali | UN | السيد هاشم حسن علي |
Que Hachem nous vienne en aide en ce moment difficile, et de danger. | Open Subtitles | ليكون (هاشم) برفقتنا في وقت .العوز والخطر |
2. Mohammad Hachem Al-Yazji | UN | 2 - محمد هاشم اليازجي |
3. Wal'a Hachem Dawo'od Suroor | UN | 3 - ولاء هاشم داوود السرور |