Elle avait été parmi les premiers États à signer et ratifier la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | وقد كانت النمسا من أوائل الدول على وقعت وصدّقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
J'ai le plaisir d'annoncer que le Kazakhstan ratifiera bientôt la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | ويسرني أن أعلن أن كازاخستان ستصدق عما قريب على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
Il note aussi avec regret que l'État partie n'a pas encore ratifié la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | وتلاحظ اللجنة بأسف أيضاً أن الدولة الطرف لم تصدق بعد على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
45. Le Mali a ratifié la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole Facultatif le 07 avril 2008. | UN | 45- صدّقت مالي على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها في 7 نيسان/أبريل 2008. |
:: La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif; | UN | ▪ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري |
:: La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif; | UN | :: اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
La Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif sont en cours de ratification. | UN | ويجري حالياً التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
:: La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | :: اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
Ratification de la Convention sur les droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif de 2008. | UN | :: اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في 2008م. |
La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif sont entrés en vigueur le 3 mai 2008. | UN | 3 - ودخلت اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري حيز النفاذ في 3 أيار/مايو 2008. |
:: La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif; | UN | :: اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
Convention relative aux droits des personnes handicapées, et son Protocole facultatif | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري |
Convention relative aux droits des personnes handicapées, et son Protocole facultatif | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري |
En mai 2010, elle a ratifié la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | وفي أيار/مايو 2010، صدقت سلوفاكيا على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
c) La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif, en 2011; | UN | (ج) اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري، كلاهما في عام 2011؛ |
La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif sont entrés en vigueur le 3 mai 2008. | UN | ودخلت اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها حيز النفاذ في 5 أيار/مايو 2008. |
a) La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole, le 26 mai 2010; | UN | (أ) اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الملحق بها، في 26 أيار/مايو 2010؛ |
61. Le Comité encourage l'État partie à envisager de ratifier la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | 61- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
Il l'encourage à ratifier la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها الاختياري. |
La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif ont été signés et ratifiés par 10 des 14 membres de la CARICOM. | UN | وأوضح أن 12 دولة من الدول الـ 14 الأعضاء في الجماعة الكاريبية قد وقعت أو صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبرتوكولها الاختياري. |
6. Conformément à l'engagement pris en 2008, la France a également ratifié la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif en décembre 2009. | UN | 6- كما صدّقت فرنسا في كانون الأول/ديسمبر 2009، وفقاً لما التزمت به في عام 2008، على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى البروتوكول الاختياري الملحق بها. |