"hannay" - Translation from French to Arabic

    • هاناي
        
    • هناي
        
    • هاني
        
    • أولبرايت
        
    David Hannay (Royaume-Uni de Grande- Bretagne et d'Irlande UN ديفيد هاناي (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)
    Le général Satish Nambiar et Sir David Hannay, membres du Groupe de personnalités, ont respectivement participé à chacun des deux séminaires. UN كما استفاد كل من الحلقتين الدراسيتين من حضور عضو من أعضاء الفريق هما، على التوالي، الجنرال سايتش نامبيار وسير ديفيد هاناي.
    Hannay doit être à l'intérieur. C'est la fin des haricots. Open Subtitles هاناي يجب أن يكون داخل إفشاء السر.
    Comme Sir David Hannay l'a dit lui-même : UN وإن التقرير، كما قال السير ديفيد هناي نفسه:
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir David Hannay UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا
    Elle nous conduira à Hannay. Open Subtitles هي ستقودنا إلى هاناي.
    M. David Hannay UN السير ديفيد هاناي
    M. David Hannay (1-30 janvier 1992) UN السير ديفيد هاناي )١ إلى ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢(
    Sir David Hannay (1er-31 juillet 1993) UN السير ديفيد هاناي )١-٣١ تموز/يوليه ١٩٩٣(
    Le 10 mai 1991, le Représentant permanent de l'Iraq auprès de l'ONU à New York a rencontré l'Ambassadeur du Royaume-Uni, M. David Hannay, à la demande de celui-ci, au Siège de l'Organisation. UN وفي ١٠ أيار/ مايو ١٩٩١، التقى الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة بالسفير البريطاني ديفيد هاناي في مقر اﻷمم المتحدة بناء على طلب اﻷخير.
    Sir David Hannay (ex-Représentant permanent du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord auprès de l’ONU) UN سير دافيد هاناي )الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة سابقا(
    C'est un grand honneur pour moi que de perpétuer la pratique instituée par l'Ambassadeur Sardenberg du Brésil en 1993, et suivie par les Ambassadeurs Hannay du Royaume-Uni; Al-Khussaiby d'Oman; et Wisnumurti de l'Indonésie, chacun de ces Ambassadeurs, en sa qualité de Président du Conseil de sécurité, ayant présenté le rapport annuel du Conseil devant l'Assemblée générale. UN من دواعي الشرف العظيم لــي أن أواصــل اليــوم ممارسة بدأها في ١٩٩٣ السفير ساردنبرغ ممثل البرازيل وواصلها السفراء هاناي ممثل المملكة المتحدة، والقصيبي ممثل عمان، وويسنومورتي ممثل إندونيسيا، وكل واحد منهم خاطب الجمعية بصفته رئيسا لمجلس اﻷمن لعرض تقريره السنوي عليها.
    Mon nom est Hannay. Open Subtitles اسمي هاناي. هم بعدي.
    Alors, Mr. Hannay. Open Subtitles الآن، السيد هاناي
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir David Hannay UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir David Hannay UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir David Hannay UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا
    Je partage également l'avis de l'Ambassadeur Hannay selon lequel l'examen du rapport fournit l'occasion d'un dialogue constructif non seulement sur la nature du rapport, mais également sur les questions de fond examinées par le Conseil. UN وأشاطر السفير هناي الرأي بأن النظر في التقرير يوفر فرصة، ليس فقط ﻹجراء حوار مفيد حــــول طبيعة التقريـــر، ولكن أيضا حول المسائل المضمونية التي نظر المجلس فيها.
    Sir David Hannay (Royaume-Uni) (interprétation de l'anglais) : UN السيد ديفيد هناي )المملكة المتحدة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(:
    (Signé) David Hannay UN )توقيع( دافيد هاني
    (Signé) David H. A. Hannay UN )توقيع( مادلين ك. أولبرايت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more