Je ne sais pas à quel jeu il joue, mais il n'est pas Hanover. | Open Subtitles | لا اعلم ما هي اللعبة التي يلعبها الان ولكنه ليس هانوفر |
Il a ensuite été accusé du meurtre de T.M., de même que Vincent Grant, qui vivait alors à Hanover. | UN | إلى كل من صاحب البلاغ وشقيقه فنسنت غرانت الذي كان يعيش في هانوفر عندئذ. |
Au 940, Hanover Street. Dépêchez-vous, s'il vous plaît ! | Open Subtitles | العنوان، 940 شارع هانوفر أسرعوا من فضلكم |
En tout cas, quelque soit ce qui dévore les chairs de Hanover, | Open Subtitles | نعم، حسنا ، انا اقول لكم شيئا واحدا . مهما كان تناول الطعام في الجسد هانوفر. |
Il m'a dit que Hanover est un bel endroit... and que Savenstraße est sympa, une petite rue tranquille. | Open Subtitles | لقد اخبرني بأن هانوفر مكان لطيف وذلك ال سافنتستراس لطيف ايضاً, شارع هادئ صغير |
Et la seconde place cette année va aux New Hanover Wild Cats. | Open Subtitles | والمركز الثاني هذا العام من نصيب فريق نيو هانوفر وايلد كاتس. |
Vendu par Hanover Sampson à plusieurs magasins discount. | Open Subtitles | باعها هانوفر سامبسون للعديد من محلات التخفيض |
Fritz Haarmann, le vampire d'Hanover a tué beaucoup de ses victimes en les mordant à la gorge. | Open Subtitles | فريتز هارمان مصاص دماء هانوفر قتل الكثير من ضحاياه عن طريق عضهم في أعناقهم |
Mr. Dodge a raison. Il n'est pas Berndt Hanover. | Open Subtitles | كلام السيد دودج صحيح انه ليس بيرندت هانوفر |
Et alors plus personne n'y a cru, comme moi je ne crois plus que Berndt Hanover existe. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك لم يصدق احد انه هانوفر كما انا لا اعتقد ذلك بعد الان ان بيرندت هانوفر شخص موجود |
Hanover n'est pas descendu dans l'ascenceur parce qu'Hanover n'a jamais existé. | Open Subtitles | هانوفر لم يأتي في المصعد لان هانوفر أصلا غير موجود ابداً |
Lorsque j'ai retiré le costume d'Hanover, personne n'était sensé être dans la chambre à ce moment-là. | Open Subtitles | عندما كنت اغير زي هانوفر لم يكن من المفترض لأحد ان يكون في الغرفة في ذلك الوقت |
je ferais disparaître Hanover et que tout allait marcher et bien se terminer. | Open Subtitles | فسوف أجعل هانوفر يختفي وان كل شيء سوف ينجح في النهاية |
M. Hanover a même accepté qu'Abby étudie l'art, pourvu que ce soit dans une fac prestigieuse, ce qui était parfait pour moi. | Open Subtitles | والسيد هانوفر ساعد آبي على الدخول الى كلية الرسم وبما انها انضمت الى الدراسات العليا وذلك يبدو مناسبا جدا لي |
2.2 L'auteur a été interrogé par la police le 7 octobre 1985 au sujet du meurtre de T. M., qui avait été tué durant un vol commis à son domicile dans la paroisse de Hanover, à plus de 250 km du domicile de l'auteur. | UN | ٢-٢ وكانت الشرطة قد استجوبت صاحب البلاغ في ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٨٩١ فيما يتعلق بجريمة قتل المدعو ت. م. الذي كان قد قتل خلال عملية سطو على منزله في دائرة هانوفر على بعد ٠٥١ ميلا من مسكن صاحب البلاغ. |
L'arrestation de Hanover est arrivée lors de votre poursuite d'Elizabeth Keen. | Open Subtitles | إلقاء القبض على " هانوفر " جاء " مع مطاردتك لـ " إليزابيث كين |
Nous en rentrons pas. Hanover Square est par là. | Open Subtitles | .هذا ليس الطريق إلي المنزل .ميدان "هانوفر" بهذا الطريق |
Un gentleman qui achète une maison sur Hanover Square... | Open Subtitles | السيد الذى يشتري ."منزل فى ميدان "هانوفر |
Dites au magicien d'Hanover Square que ses sorts ne m'atteignent pas. | Open Subtitles | حسناً، يُمكنكَ أن تُخبر ساحر ميدان .هانوفر" أن هذه التعاويذ لا تُجدي نفعاً معيِ |
Le magicien d'Hanover Square a ressuscité la jeune femme. | Open Subtitles | ساحر ميدان "هانوفر" أعاد .المرأة الشابه للحياة |
Quand Melissa était seule à Hanover. | Open Subtitles | عندما كانت ميليسا لوحدها في هانفور |