"haute fréquence" - Translation from French to Arabic

    • التردد العالي
        
    • الترددات العالية
        
    • عالية التردد
        
    • ذات تردد عال
        
    • ذات التردد
        
    • العالية التردد
        
    • بالتردد العالي
        
    • عالي التردد
        
    • ذا تردد عال
        
    • العالي التردد
        
    • ترددات عالية
        
    • التردد الراديوي
        
    • تردد راديوي
        
    • التواتر
        
    • للتردد العالي
        
    Les réseaux d'alerte communautaires viennent compléter les radios à haute fréquence distribuées par d'autres partenaires. UN وتكمّل هذه الشبكات أجهزة الاتصال اللاسلكي ذات التردد العالي التي وزعها الشركاء الآخرون.
    Une fois opérationnel, un réseau interne à haute fréquence, qui reliera les principaux points à l'intérieur de la zone de la Mission sera complété par des réseaux de zone fonctionnant sur ondes métriques et décimétriques. UN وعندما تدخل هذه المحطة مرحلة التشغيل، سيجري استكمال شبكة داخلية تعمل بالتردد العالي وتربط بين المواقع الرئيسية داخل منطقة البعثة، بشبكات مناطق تعمل بنظم الترددات العالية جدا والترددات الفائقة.
    :: Exploitation et entretien de 267 radios à haute fréquence (HF), 422 radios à très haute fréquence (VHF) et 25 stations de répéteurs/émetteurs à très haute fréquence VHF UN :: دعم أجهزة إعادة إرسال وأجهزة إرسال منها 267 عالية التردد، و 422 عالية التردد جداً و 25 عالية التردد جداً وصيانتها
    :: Services d'appui et d'entretien de 267 terminaux haute fréquence, 422 terminaux très haute fréquence et 25 répéteurs très haute fréquence UN :: دعم وصيانة 267 محطة طرفية ذات تردد عال و 422 محطة طرفية ذات تردد عال جدا و 25 محطة إعادة إرسال ذات تردد عال جدا
    Gestion et entretien d'un réseau à haute fréquence (HF) composé de 1 121 radios mobiles équipées du Système mondial de localisation (GPS) et de 107 stations fixes capables de transmettre des données UN تقديم الدعم والصيانة للشبكة العالية التردد المكونة من 121 1 جهازا لاسلكيا نقالا مزودا بخيار نظام تحديد المواقع العالمي ومن 107 محطات قاعدية قادرة على نقل البيانات
    :: La Mission a installé et entretenu une station de radiodiffusion à haute fréquence desservant l'ensemble du pays UN :: تركيب وصيانة محطة بث إذاعي تغطي البلد بأكمله بموجات التردد العالي
    Le matériel haute fréquence est sensible aux conditions environnementales et doit être étalonné régulièrement. UN ومعدات التردد العالي حساسة بالنسبة للأحوال البيئية وتتطلب تعييرا دوريا.
    La Mission a installé et entretenu une station de radiodiffusion à haute fréquence desservant l'ensemble du pays UN تركيب وصيانة محطة بث إذاعي تغطي البلد بأكمله بموجات التردد العالي
    Jusqu'à présent, 25 postes radio haute fréquence ont été installés dans les localités dans le cadre de cette initiative. UN وتم حتى الآن تركيب 25 جهازا لاسلكيا تعمل على الترددات العالية في مجتمعات محلية كجزء من هذه المبادرة.
    Des stations fixes, ainsi que des radios de bord et des radios portatives, sont fournies aux fins des communications sur ondes à très haute fréquence. UN وتسهَّل الاتصالات ذات الترددات العالية جدا من خلال محطات قاعدة والأجهزة اللاسلكية المحمولة واليدوية.
    Exploitation et entretien de 267 radios à haute fréquence (HF), 422 radios à très haute fréquence (THF) et 25 stations de répéteurs/émetteurs à très haute fréquence THF UN دعم وصيانة 267 جهاز إرسال عالية التردد و 422 عالية التردد جدا و 25 محطة إعادة إرسال عالية التردد جدا
    Répéteurs-émetteurs à haute fréquence Répéteurs-émetteurs VHF UN أجهزة إعادة إرسال وأجهزة للاستقبال والإرسال عالية التردد
    Services d'appui et d'entretien relatifs aux installations et au matériel nécessaires au fonctionnement de1 réseau radio à haute fréquence et de 4 réseaux radio à très haute fréquence et de 5 répéteurs et émetteurs UN دعم وصيانة المرافق لشبكة لاسلكية واحدة عالية التردد و 4 شبكات ذات تردد عال جدا، ودعم وصيانة المعدات المتعلقة بهذه الشبكات بالإضافة إلى 5 أجهزة للإرسال وتكرار الإشارة تابعة لها
    Réseaux radio à très haute fréquence et du matériel nécessaire à son fonctionnement UN مرافق لشبكات لاسلكية ذات تردد عال جدا والمعدات ذات الصلة
    Appareils radio mobiles haute fréquence équipés de dispositifs de repérage UN جهازا من أجهزة الراديو المحمولة ذات التردد العالي المزودة بأجهزة التتبع
    Répéteurs et émetteurs à haute fréquence UN من أجهزة إعادة الإرسال وأجهزة الإرسال ذات التردد فوق العالي
    Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence. UN وتستخدم الأرصاد الناتجة من عمليات السبر الرأسي للغلاف الأيوني التي تغطي دورة شمسية واحدة لإستحداث نموذج للتنبؤ بالاتصالات الراديوية العالية التردد.
    :: Exploitation et entretien de 80 liaisons téléphoniques rurales à haute fréquence (HF), 2 994 à très haute fréquence (VHF) et 26 à ultra-haute fréquence (UHF) UN :: دعم وصيانة 80 وصلة هاتفية ريفية تعمل بالتردد العالي و 994 2 بالتردد العالي جدا و 26 بالتردد فوق العالي
    Ils libèrent une impulsion à haute fréquence qui neutralise ta vitesse. Open Subtitles إنها تصنع نبضاً عالي التردد من شأنه تعطيل سُرعتك
    Exploitation et entretien de 86 liaisons téléphoniques rurales à haute fréquence (HF), 3 581 à très haute fréquence (VHF) et 49 à ultra-haute fréquence (UHF) UN دعم وصيانة 581 3 من معدات التردد العالي جداً، و 86 من معدات التردد العالي، و 49 من الوصلات الهاتفية الريفية ذات التردد فوق العالي جهازا لاسلكيا ذا تردد عال جدا
    Le réseau est constitué de radars haute fréquence et de sites d’observation terrestre. UN وتتألف الشبكة من مواقع للرادار العالي التردد وللمراقبة اﻷرضية.
    Salles de radiocommunications à haute fréquence (HF) et à très haute fréquence (VHF) affectées aux communications du personnel déployé sur le terrain UN غرفة للاتصال اللاسلكي رُكّبت فيها أجهزة اتصال لاسلكي قاعدية ذات ترددات عالية وعالية جدا لاستخدام الموظفين في الميدان
    29.2 *Bobines excitatrices d'ions : Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW. UN ٢٩-٢ *ملفات الحث اﻷيوني ملفات حث أيوني ذات تردد راديوي مصممة أو معدة خصيصا للترددات التي تزيد عن ١٠٠ كيلوهرتز ولديها إمكانية معالجة قدرة متوسطها يزيد عن ٤٠ كيلوواط.
    B. Brésil : utilisation des données de surveillance à haute fréquence pour tenir les comptes de l'eau UN باء - البرازيل: استخدام بيانات الرصد الشديدة التواتر لأغراض الحسابات المتعلقة بالمياه
    Postes de radio sur un réseau haute fréquence UN جهازا للاتصال اللاسلكي على شبكة واحدة للتردد العالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more