La pêche hauturière au grand filet dérivant et ses conséquences | UN | صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة وأثره على |
La pêche hauturière au grand filet dérivant et ses effets | UN | صيـد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة وأثره على |
La pêche hauturière au grand filet dérivant et ses effets sur les ressources biologiques des mers et des océans | UN | صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة وأثره على الموارد البحرية الحية في محيطات العالم وبحاره |
La pêche hauturière au grand filet dérivant et ses conséquences sur les ressources biologiques des mers et des océans | UN | صيـد اﻷسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة وأثره على الموارد البحرية الحية في محيطات العالم وبحاره |
La pêche hauturière au grand filet dérivant et ses conséquences sur les ressources biologiques des mers et des océans | UN | صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة وأثره على المواد البحرية الحية في محيطات العالم وبحاره |
La pêche hauturière au grand filet dérivant et ses conséquences sur les ressources biologiques des mers et des océans | UN | صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة وأثره على الموارد البحرية الحية في محيطات العالم وبحاره |
La pêche hauturière au grand filet dérivant et ses effets sur les ressources biologiques des mers et des océans | UN | صيـد السمـك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة وأثره على الموارد البحرية الحية في محيطات العالم وبحاره |
hauturière au grand filet DÉRIVANT, LA PÊCHE NON AUTORISÉE DANS LES | UN | الارتحــال؛ صيـد السمــك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، والصيد غير |
Pêche hauturière au grand filet dérivant | UN | صيد الأسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة |
Pêche hauturière au grand filet dérivant | UN | صيد الأسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة |
Pêche hauturière au grand filet dérivant | UN | صيد الأسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة |
Notant avec inquiétude la menace que la pratique de la pêche hauturière au grand filet dérivant continue de faire peser sur les ressources biologiques marines, | UN | وإذ يساورها القلق لأن صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة ما زال يشكل خطرا يهدد الموارد البحرية الحية، |
Constatant avec préoccupation la menace que la pratique de la pêche hauturière au grand filet dérivant continue de faire peser sur les ressources biologiques marines, | UN | وإذ تعرب عن القلق لأن صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة ما زال يشكل خطرا يهدد الموارد البحرية الحية، |
Pêche hauturière au grand filet dérivant | UN | صيد الأسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة |
Par ailleurs, ses eaux territoriales et les mers adjacentes semi-fermées ne possédaient pas de ressources biologiques marines pouvant se prêter à la pêche hauturière au grand filet dérivant. | UN | كذلك، فإن مياهها الإقليمية والبحار المجاورة شبه المغلقة لا يوجد بها من الموارد البحرية الحية ما يعتبر هدفا للصيد بالشباك العائمة الكبيرة. |
:: À continuer à veiller à ce que soit respecté le moratoire général sur la pêche hauturière au grand filet dérivant; | UN | :: تواصل كفالة الامتثال للوقف العالمي للصيد بالشباك البحرية العائمة الكبيرة في أعالي البحار؛ |
Pêche hauturière au grand filet dérivant | UN | صيد الأسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة |
Pêche hauturière au grand filet dérivant | UN | صيد الأسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة |
Pêche hauturière au grand filet dérivant | UN | صيد الأسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة |
Cependant, nous avons également noté avec préoccupation que la pêche hauturière au grand filet dérivant se pratique toujours dans certaines parties de nos océans et de nos mers. | UN | بيد أننا نلاحظ أيضا بقلق كبير أن صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة لا يزال يجري في بعض أنحاء محيطاتنا وبحارنا. |