Bien, vous devez savoir que Benham et Hayat étaient proches. | Open Subtitles | عظيم,اذا فأنا متأكده أنك تعرف بينام و حياه كانوا مقربين للغايه فى مرحله ما |
Pendant que vous étiez occupés à inventer ça, je contrôlais l'appel reçu par Hayat Parsa d'une inconnue à partir d'une cabine. | Open Subtitles | حسنا,بينما كنت مشغول لتأتى بهذا أنا كنت مشغوله بمراقبه اتصال هاتفى تلقته حياه بارسا من متصل غير معروف |
Selon le rapport, à 22 h 32 heure du Pakistan, notre agent infiltré, J, a approché la maison de Hayat Parsa. | Open Subtitles | طبقا للخطه المشتركه فى تماما الساعه, بتوقيت باكستان 22: 32 عميلنا العميل جى اقترب من منزل حياه بارسا |
La CIA surveille sa sœur, Hayat, à Karachi. | Open Subtitles | الإستخبارات الأمريكيه تراقب أخته حياه فى كراتشى. |
Hayat Parsa... est la soeur de Benham au Pakistan. | Open Subtitles | .... حياه بارسا تكون أخت بينام فى باكستان |
- Les numéros fournis par Hayat. | Open Subtitles | الأرقام التى قالتلها حياه على الهاتف |
Hayat Parsa est la soeur de Parsa et vit au Pakistan. | Open Subtitles | حياه بارسا تكون أخت بينام فى باكستان |
Parsa garde toujours ses distances avec Hayat. | Open Subtitles | لطالما إبتعد بارسا عن حياه. |
Épargne cette douleur à Hayat. | Open Subtitles | وفر على حياه معاناه هذا الألم |
Je sais qui est Hayat Parsa. | Open Subtitles | أنا أعرف من هى حياه بارسا |
Hayat ne trahira pas sans combattre. | Open Subtitles | حياه لن تنقلب عليه دون صراع |
Hayat est en train d'appeler. | Open Subtitles | حياه قامت باجراء مكالمه لتوها |
Martinez est une EEM sur Hayat Parsa. | Open Subtitles | طونى مارتينز تكون خ.أ.ه (فى (حياه بارسا |