"hcr en" - Translation from French to Arabic

    • المفوضية في
        
    • شؤون اللاجئين في
        
    • مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في
        
    • المفوضية لعام
        
    • المفوضية عن طريق
        
    • الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في
        
    • الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام
        
    Audit des opérations du HCR en République démocratique du Congo UN مراجعة حسابات عمليات المفوضية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Le matériel excédentaire sera redéployé dans d'autres bureaux du HCR en Asie centrale. UN وسيتم اعادة توزيع الفائض من المعدات على مكاتب المفوضية في آسيا الوسطى.
    Le plan opérationnel élaboré par le HCR en 1996 demeure la base d'une solution durable dans la région. UN أما خطة العمل التي وضعتها المفوضية في عام ١٩٩٦ فتظل أساسا للحل الدائم في المنطقة المعنية.
    Opérations menées par le HCR en République démocratique du Congo UN عمليات مفوضية شؤون اللاجئين في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Il se déclare satisfait du rôle joué par le HCR en Bosnie-Herzégovine après la signature de l'Accord de Dayton en novembre 1995. UN وأعرب عن ارتياحه لدور مفوضية شؤون اللاجئين في البوسنة والهرسك بعد توقيع اتفاق دايتون في تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٥.
    Opérations du HCR en Guinée Opérations du HCR en Somalie UN عمليات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في غينيا
    Plusieurs délégations expriment le souhait de mieux connaître les travaux du HCR en Europe centrale et le processus de règlement du conflit en Géorgie. UN وأعرب بضعة وفود عن الاهتمام بمعرفة المزيد عن أعمال المفوضية في أوروبا الوسطى وفي عمليات حلّ النزاع في جورجيا.
    A la dernière réunion, le Comité a également examiné le Rapport global sur les activités du HCR en 2002. UN وفي الاجتماع الأخير، نظرت اللجنة أيضاً في التقرير الشامل المتعلق بأنشطة المفوضية في عام 2002.
    Dépenses du HCR en 2005 par bureau régional, pays et type d'assistance UN نفقات المفوضية في عام 2005 بحسب المكتب الإقليمي ونوع نشاط المساعدة
    2. Dépenses du HCR en 2008 par bureau régional et type d'assistance UN نفقات المفوضية في عام 2008 بحسب المكتب الإقليمي ونوع نشاط المساعدة
    Environ 45 % de ce montant a été consacré aux activités du HCR en ex-Yougoslavie. UN ويتعلق نحو ٥٤ في المائة من هذا المبلغ بأنشطة المفوضية في يوغوسلافيا السابقة.
    Environ 60 % des Programmes spéciaux ont trait au Programme d'assistance humanitaire du HCR en ex-Yougoslavie. UN ويتصل ما يقرب من ٠٦ في المائة من البرامج الخاصة ببرنامج المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها المفوضية في يوغوسلافيا السابقة.
    Il est prévu que 80 000 autres rentreront sous les auspices du HCR en 1994 et le restant vers la fin de 1995. UN ومن المقرر أن يعود ٠٠٠ ٠٨ لاجئ الى الوطن تحت رعاية المفوضية في عام ٤٩٩١.
    Le partage de l'information entre les bureaux du HCR en Algérie et au Mali devrait faciliter ce processus. UN وسوف تؤدي المشاركة في المعلومات بين مكاتب المفوضية في الجزائر ومالي إلى تسهيل هذه العملية.
    Opérations menées par le HCR en République islamique d'Iran UN عمليات مفوضية شؤون اللاجئين في جمهورية إيران الإسلامية
    Opérations menées par le HCR en République du Congo UN عمليات مفوضية شؤون اللاجئين في جمهورية الكونغو
    Gestion des aspects financiers, des achats et des actifs dans le cadre des opérations menées par le HCR en République-Unie de Tanzanie UN إدارة الأموال والمشتريات والأصول في عمليات مفوضية شؤون اللاجئين في جمهورية تنزانيا المتحدة
    Opérations du HCR en Éthiopie Opérations du HCR en Tunisie UN عمليات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في إثيوبيا
    Opérations du HCR en Ouganda Opérations du HCR en Inde UN عمليات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في أوغندا
    Dépenses du HCR en 2001 par bureau régional, pays et type d'assistance UN نفقات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام 2001 بحسب المكتب
    Ce problème doit être résolu d'urgence pour ne pas avoir de retombées néfastes sur la comptabilité du HCR en 2009. UN وقالت إنه من الضروري التعجيل بحل هذا التضارب لمنع تأثر حسابات المفوضية لعام 2009 تأثراً سلبياً.
    Depuis lors, l'Administration a renforcé les contrôles du HCR en appliquant de plus en plus le système de suivi des marchandises. UN وقامت الادارة منذ ذلك الحين بتعزيز متابعة المفوضية عن طريق زيادة استخدام نظام تتبع السلع.
    D'autres ont été envoyés à d'autres missions de consolidation de la paix et au HCR en Géorgie. UN وتم شحن عدد من الأصول إلى بعثات أخرى لبناء السلام أو نقلها إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في جورجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more