"herald" - Translation from French to Arabic

    • هيرالد
        
    • الهيرالد
        
    • الصحيفة
        
    • هيرلد
        
    • هارولد
        
    L'histoire du Miami Herald se répand comme une traînée de poudre. Open Subtitles أعتقد أن نبأ ميامي هيرالد ينتشر كالنار في الهشيم
    Il a contacté Jim Meyers, un reporter du Missouri Herald. Open Subtitles لقد اتصل بجيم مايرز مراسل في ميسوري هيرالد
    Oh, la journaliste du Herald que tu as vu l'autre soir. Open Subtitles تلك المراسلة من صحيفة هيرالد التي قابلتها تلك الليلة.
    La presse écrite apporte sa contribution notamment par des publications dans les journaux tels que le Daily Observer, le Daily Gleaner, le Sunday Herald et The News. UN وتشتمل الوسائط المطبوعة على النشر في الصحف مثل الديلي أوبزيرفر والديلي جلينر والصنداي هيرالد والنيوز.
    Utilisant le Herald pour couvrir les Perturbations. Open Subtitles أستخدمت جريدة الهيرالد للتغطية على الاضطرابات
    Puisque tu as été touché par la grâce, je suis prêt à te reprendre au Herald, mais ne te prends pas pour un journaliste. Open Subtitles و الآن لملفك الجديد في إيضاح الحقيقة أنوي إعادتك إلى الصحيفة و لكن لا تسوي نفسك صحفياً
    Lettre du Représentant spécial du Secrétaire général publiée par le New York Times et l'International Herald Tribune UN رسالة من الممثل الخاص للأمين العام نشرت في جريدتي نيويورك تايمز وإنترناشيونال هيرالد تربيون
    Le comité éditorial était composé de journalistes d'organes de presse internationaux réputés, dont the Guardian et the Sydney Morning Herald. UN وكانت لجنة التحرير تتكون من صحفيين من مراكز إعلامية مرموقة منها صحيفة الغارديان وصحيفة سيدني مورنينغ هيرالد.
    Trois lettres publiées dans The Economist, l'International Herald Tribune et le Washington Times UN رسائل نشرت في الإيكونوميست والإنترناشيونال هيرالد تريبيون والواشنطن تايمز
    Un point de vue publié dans l'International Herald Tribune UN مقالة واحدة للرأي نُشرت في الإنترناشيونال هيرالد تريبيون
    Imprimer des itinéraires pour le conseil municipal, envoyer un mail au Herald, répondre à une interview de 25 minutes et quelques... Open Subtitles لدي فقط لطباعة تلك المسارات لاجتماع مجلس المدينة. ولدي البريد الإلكتروني ل هيرالد. لدي، مثل، مقابلة لمدة 25 دقيقة العش.
    Judy accorde une interview au Miami Herald dans... à peu près cinq heures. Open Subtitles لدي جودي لقاء صحفي في صحيفة ميامي هيرالد .. خلال خمس ساعات
    Et puis qui lit le Miami Herald ? Open Subtitles أجل ، ومن يقرأ صحيفة ميامي هيرالد على أي حال ؟
    Ça nous vaudrait la une du Miami Herald. Open Subtitles من شأن ذلك أن يضعنا على غلاف صحيفة ميامي هيرالد
    Dave, je veux dire, je l'adore mais... (Nathan) Il voulait venir, il dit qu'il a les plans de la centrale électrique au Herald depuis qu'il a écrit un article sur une rénovation. Open Subtitles ديف، أعني أنني أحبه ولكن هو يريد الذهاب يقول بانه حصل على التصاميم الخاصة بالمحطة من خلال هيرالد
    Et bien, quelqu'un doit lui donner ces plans que nous avons au Herald. Open Subtitles حسنا على شخص ما ان يعطيه هذه التصاميم من هيرالد
    Mais un journal, le Manchester Herald, rapporta faussement que c'était une étoile. Open Subtitles لكن صحيفة واحدة، مانشستر هيرالد ذكرت خطأ بأنها نجمة
    Gray Grantham, du "Washington Herald", connaît bien la Cour Suprême. Open Subtitles جراي جانثام" يغطي موضوع المحكمه" "العليا "لواشنطن هيرالد
    Mon père a réuni les propriétaires du Herald, du News, de la plus grosse radio, quelques banquiers, les six hommes qui dirigent Miami, rassemblés pour enfin arrêter ces gangsters. Open Subtitles حصل والدي على ملاك من هيرالد, والأخبار, من أكبر محطة إذاعية لدينا, قليل من المصرفيين, الرجال الستة الذين يديرون ميامي,
    Ce genre d'histoire n'est pas de la compétence du Herald, n'est-ce pas, Moses ? Open Subtitles يا لها من قصة ليست حقاً في صحيفة الهيرالد أليس كذلك يا موسى
    Le gamin du Herald commençait à remuer la merde. Open Subtitles ذلك الفتى من الصحيفة كان يسبب لنا الإزعاج
    Tu as utilisé une Herald pour conduire, Souvient Toi? Open Subtitles كنت تقود سيارة هيرلد,هل تذكر؟
    Avant, elle travaillait pour le Washington Herald en tant que journaliste et correspondant politique. Open Subtitles كانت تعمل سابقًا فى صحيفه (واشنطن هارولد) كمُراسله لـ(مترو) ومُراسله سياسيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more