"hercules" - Translation from French to Arabic

    • هرقل
        
    • هركليز
        
    • هيركليز
        
    • هيركوليس
        
    Hercules, comment oses-tu ? Je t'avais supplié. Open Subtitles عزيزى "هرقل" كيف امكنك ان تفعل بى هذا ، لقد توسلت اليك
    — Membre du Comité d'experts pour l'analyse des résultats des recherches menées dans le détroit de Gibraltar au cours des programmes Hercules et TARIK en vue d'assurer une liaison fixe entre l'Europe et l'Afrique. UN - عضو لجنة الخبراء المعنية بتحليل نتائج البحوث التي أجريت في مضيق جبل طارق في إطار برنامجي " هرقل " و " طارق " المتعلقين بالوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا.
    En outre, l’utilisation des avions Hercules C-130, suspendue en avril et mai, a repris à la mi-juin 1997. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ألغي في منتصف شهر حزيران/يونيه من عام ١٩٩٧ ذلك التعليق الذي كان مفروضا في شهري نيسان/أبريل وأيار/مايو على استخدام الطائرات من طراز هرقل سي - ١٣٠.
    "Hercules: Sauveur de thrace" ou "Hercules: Une légende est née"? Open Subtitles "منقذ مدينة (تراقيا)" أم "أسطورة (هركليز) قد بدأت"؟
    Hercules, les dieux ont nous a offert un cadeau. Nous ne devons pas gaspiller. Open Subtitles الآلهة قد قدمت لنا هدية يا (هركليز) لا يجب أن نهدرها
    Je voudrais faire une entrée, et depuis vous avez pris la seule que j'utilise régulièrement, Hercules l'a intensifié. Open Subtitles احب ان يكون دخولي مميزا ومنذ اخذتِ الشخص الذي دائماً استخدمه هيركليز ظهرَ ليأخذ مكانه
    Elle et son fiancé Hercules, sont aussi mes propriétaires. Open Subtitles هي وخطيبها, (هرقل), هم أصحاب الأرض التي أسكن عليها
    Bonne nuit, Hercules. Open Subtitles ليلة سعيدة، هرقل.
    Hercules, tu es le seul assez fort pour battre cette bête. C'est ton destin. Open Subtitles (هرقل)، وحدك القويّ كفاية لهزيمة ذلك الوحش وهذا قدرك
    Hercules était destiné à tuer Cerbère. Je pensais que ça nous aiderait à sauver Hook. Open Subtitles قدر (هرقل) أنْ يقتل "سيربيروس" وظننت بهذا سنصل إلى (هوك)، أمّا الآن...
    Peut-être que de vaincre Cerbère n'était pas la seule affaire non réglée d'Hercules. Open Subtitles ربّما لمْ تكن هزيمة "سيربيروس" هي الجزء الوحيد العالق لـ(هرقل)
    M. Bohannon vous êtes comme Hercules, triomphant après ses sept travaux. Open Subtitles تبدو مثل هرقل المنتصر بعد إن خاض سبعة معارك يا (بوهانون)
    J'ai plusieurs fois entendu dire que Hercules était le plus rapide, Open Subtitles لقدْ سمعتُ ذلكَ كثيراً هرقل) كان الأسرع)
    Hercules ! Open Subtitles "هرقل" هل أُصبتَ ؟ - في كل مكان -
    Ils disent que si Hercules jamais retourne à Athènes, roi Eurysthée va le faire exécuter. Open Subtitles يقولون أن لو عاد (هركليز) لـ(أثنيا) في أي وقت الملك (إرثيوس) سيعدمه
    "Toto against Hercules". - Il dit que c'est vous qui a écrit "Toto contre Hercule". Open Subtitles أنت كتبت توتو ضد هركليز
    La plus ils croient Hercules est vraiment le fils de Zeus, le moins susceptibles ils sont à combattre. Open Subtitles كلما صدقوا أكثر أن هركليز هو ابن (زيوس) كلما قل احتمال خوضهم القتال
    Hercules est pleinement engagé jusqu'à la fête de Dionysos. Open Subtitles (هركليز) مشغول تماماً حتى عيد (ديونيسيس)
    Général, allez dire à mon père Hercules est ici. Open Subtitles اذهب وأخبر والدي أيها اللواء أن (هركليز) هنا
    Voici Hercules Hansen, un ami de la grande époque des modèles 1. Open Subtitles (رايلي)، أعرّفك على (هيركليز هانسن) صديقي القديم أيّامَ البطولات المجيدة لـ (مارك 1)
    Alors rejoignez-nous. Il y a beaucoup de plaisir à être au frais d'Hercules Open Subtitles إذاً انضمي لنا، فهنالك الكثير من المرح "علي نفقة "هيركوليس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more