Juré du programme Heroes ANONIMOS, mené par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et Bancafe | UN | عضو هيئــــة محلفي برنامج الأبطال المجهولين، تحت قيادة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/ مصرف بانكافي. |
Heroes 203 - "Similaires" | Open Subtitles | - الأبطال - الموسم الثاني : الحلقة الثالثة "المشابهة" |
Heroes 205 - "Se battre ou fuir" | Open Subtitles | - - الأبطال الموسم الثاني : الحلقة الخامسة "القتال او الطيران" |
"Man-child in the promised land couldn't afford many Heroes | Open Subtitles | رجال - أطفال في أرض الميعاد لا تستطيع منح العديد من الأبطال |
Heroes a graduellement baissé en qualité, chaque saison, pour qu'on soit content à la fin. | Open Subtitles | مسلسل "هيروز" أنخفض مستواه تدريجيا من موسم لآخر لحين أن كنّا ممتنين لأنتهائه |
♪ have wafted these Heroes ♪ to victory's shore ♪ | Open Subtitles | * قد يدفع هؤلاء الأبطال * * إلى شاطئ النصر |
Les secours ont établi un périmètre de sécurité autour de Heroes Park, tandis qu'ils faisaient descendre un homme du monument. | Open Subtitles | قام فرق الطوارئ بصنع محيطاً أحترازي حول (منتزه الأبطال) في حين أحضروا الرجل اسفل هذا النصب الحبيب |
Iron Heroes, un truc comme ca. | Open Subtitles | الأبطال الحديديون) ، أو) .. شيء من هذا الهراء |
Heroes est devenu nul à cause de nous. | Open Subtitles | الأبطال أصبحوا فشلة بسببنا |
Heroes, le chapitre suivant commence maintenant. | Open Subtitles | , "الأبطال" الفصل التالي يبدأ الآن |
La fille de Heroes va prendre une douche. | Open Subtitles | الفتاة من مسلسل "الأبطال" ستستحمّ |
Paseo de los Heroes. Et cherche la cannette de bière/tête de cheval qui pend dehors. | Open Subtitles | في شارع (الأبطال)، وابحثي عن رأس الحصان المعدني معلّقاً في الخارج |
Tu n'as qu'à suivre paseo de los Heroes. Cherche le cheval. | Open Subtitles | اتبعي شارع (الأبطال) ببساطة وابحثي عن الحصان |
Dans City of Heroes, les héros. | Open Subtitles | في مدينة الأبطال نحن الأبطال |
Cette chanson est trop prévisible. Pourquoi pas Heroes de David Bowie ? | Open Subtitles | هذه الأغنية مزعجة بعض الشيئ هل يمكننا فعلها مع أغنية (ديفد بويز) "الأبطال"؟ |
-Précédemment dans "Heroes Reborn"... | Open Subtitles | "في الحلقات السابقة من مسلسل (الأبطال |
D'abord Heroes, et ensuite... toi. | Open Subtitles | بدايه أشاهد مسلسل (الأبطال) .. ومن ثم... أنت |
Précédemment dans Heroes. | Open Subtitles | . . "سابقاً في "الأبطال |
Précédemment dans Heroes | Open Subtitles | . . "سابقاً في "الأبطال |
Précédemment dans Heroes | Open Subtitles | . . "سابقاً في "الأبطال |
Et si Heroes avait un nouveau personnage, avec la prestidigitation comme pouvoir. | Open Subtitles | لم لا تضعون شخصية جديدة في"هيروز" و تكون قواه الشخصية مثلاً .. سحر مقرب ماذا؟ |