Vous auriez été heureuse à Hautjardin. Mais les femmes de notre situation doivent profiter au mieux des circonstances. | Open Subtitles | كنتِ لتكوني سعيدة في الحديقة العليا لكن النساء من نوعنا يجب أن يستغلوا الظروف. |
Désolé que tu ne vives pas heureuse à tout jamais au royaume des matelas. | Open Subtitles | آسف لأنك لن تتمكني من الخروج و عيش بقية حياتك سعيدة في مملكة الأفرشة |
Je suis heureuse à Delhi. | Open Subtitles | أنا سعيدة في دلهي |
J'ai pensé que je devais t'écrire pour que tu saches à quel point je suis heureuse à cet instant. | Open Subtitles | "لذا فكّرت أن أكتب لك خطابًا" "لكيّ تعلمي كم أنا سعيدة في اللحظة الراهنة" |
Elle en avait aussi après Helle Anker. Elle avait l'air heureuse à sa mort. | Open Subtitles | إنها أيضًا معارضة (هيلي أنكار) يبدو أنها سعيدة بعد موتها |
Et on va garder un oeil sur elle, elle s'en sort bien et est heureuse à l'école. | Open Subtitles | و سنبقي أعيننا حريصه عليها إنها تجتاز الأمر بشكل جيد ,لكن على العموم إنها حقاً سعيده في المدرسه |
Je pense que je serais heureuse à l'école. | Open Subtitles | أظن أنني سأكون سعيدة في المدرسة |
Une fin heureuse à la fin du conte. | Open Subtitles | إنّها نهايةٌ سعيدة في غاية المطاف |
Elle était heureuse à Boston, mais... je suis vraiment contente qu'elle t'ait trouvée. | Open Subtitles | كانت سعيدة في (بوسطن) ولكني.. سعيدة جدًا لأنها وجدتك |
Je sais que tu es heureuse à New York. Je sais que ton mari est riche et doux et gentil avec toi. | Open Subtitles | أعلم أنك سعيدة في (نيويورك) و أعلم أن زوجك غنيّ |
T'aurais pu être heureuse à Hollywood, mais non. | Open Subtitles | كان بإمكانكِ الذهاب لتكوني سعيدة في (هوليوود) لكن لا. |
C'est que je vous croyais si heureuse à Langford. | Open Subtitles | هذا فقط لأنني حسبت أنك سعيدة في (لانجفورد) |
J'étais heureuse à Paris. | Open Subtitles | كنت سعيدة في باريس |
Je suis super heureuse à cet instant précis. | Open Subtitles | فقط ... كم أنا سعيدة في حذه الحظة الأن |
Es-tu heureuse à la maison ? | Open Subtitles | هل أنت سعيدة في المنزل ؟ |
J'étais vraiment heureuse, à l'époque. | Open Subtitles | كنت حقآ سعيدة في ذلك التوقيت |
Tu es heureuse à Defiance ? | Open Subtitles | اذا هل انتي سعيدة في (ديفاينس)? |
Effectivement, je suis heureuse à New York. | Open Subtitles | في الواقع أنا سعيدة في (نيويورك) بالفعل |
J'étais heureuse à Monterey, imbécile ! | Open Subtitles | كنت سعيدة في (مونتري) أيها الغبي |
Est ce qu'elle semble heureuse à ton avis ? | Open Subtitles | (أتبدو سعيدة في نظرك؟ |
Vous serez contents d'apprendre, les enfants... queJeryline a vécu heureuse à jamais. | Open Subtitles | ستكونين سعيدة حينما تعرفين يا طفلتى أنّ (جيريلين) عاشت سعيدة بعد ذلك طوال حياتها |
Était-elle heureuse à la fin ? | Open Subtitles | هل كانت سعيده في النهاية |